महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-40, verse-25
धृतराष्ट्रोऽपि धर्मात्मा स्वस्थचेता महामनाः ।
स्वमेव नगरं राजा प्रतिपेदे महर्द्धिमत् ॥२५॥
स्वमेव नगरं राजा प्रतिपेदे महर्द्धिमत् ॥२५॥
25. dhṛtarāṣṭro'pi dharmātmā svasthacetā mahāmanāḥ ,
svameva nagaraṁ rājā pratipede maharddhimat.
svameva nagaraṁ rājā pratipede maharddhimat.
25.
dhṛtarāṣṭraḥ api dharmātmā svasthacetāḥ mahāmanāḥ
svam eva nagaram rājā pratipede maharddhimat
svam eva nagaram rājā pratipede maharddhimat
25.
rājā dhṛtarāṣṭraḥ dharmātmā svasthacetāḥ mahāmanāḥ
api svam eva maharddhimat nagaram pratipede
api svam eva maharddhimat nagaram pratipede
25.
King Dhritarashtra, a man of righteous (dharma) character, with a tranquil and noble mind, also returned to his own very prosperous city.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - King Dhritarashtra (Dhritarashtra)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- धर्मात्मा (dharmātmā) - having a righteous (dharma) character (righteous, virtuous, having a righteous nature)
- स्वस्थचेताः (svasthacetāḥ) - with a tranquil mind (tranquil-minded, composed, having a healthy mind)
- महामनाः (mahāmanāḥ) - noble-minded (great-minded, noble-minded, magnanimous)
- स्वम् (svam) - his own (one's own, his own)
- एव (eva) - (emphatic, reinforcing 'his own') (only, just, indeed, precisely)
- नगरम् (nagaram) - city (city, town)
- राजा (rājā) - the king (king, ruler)
- प्रतिपेदे (pratipede) - returned to (returned to, obtained, reached, resorted to)
- महर्द्धिमत् (maharddhimat) - very prosperous (greatly prosperous, very wealthy, rich)
Words meanings and morphology
धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - King Dhritarashtra (Dhritarashtra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - name of the blind king of the Kurus; one who holds or sustains the kingdom
Compound type : bahuvrīhi (dhṛta+rāṣṭra)
- dhṛta – held, sustained, supported
adjective
Past Passive Participle
derived from root √dhṛ
Root: dhṛ (class 1) - rāṣṭra – kingdom, nation, country
noun (neuter)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
धर्मात्मा (dharmātmā) - having a righteous (dharma) character (righteous, virtuous, having a righteous nature)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - righteous soul, virtuous nature, one whose soul is dharma
Compound type : bahuvrīhi (dharma+ātman)
- dharma – (natural) law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue
noun (masculine)
Root: dhṛ - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Root: an
स्वस्थचेताः (svasthacetāḥ) - with a tranquil mind (tranquil-minded, composed, having a healthy mind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svasthacetas
svasthacetas - healthy-minded, composed, tranquil-minded
Compound type : bahuvrīhi (svastha+cetas)
- svastha – healthy, well, at ease, in one's own state
adjective - cetas – mind, consciousness, intellect
noun (neuter)
Root: cit (class 1)
महामनाः (mahāmanāḥ) - noble-minded (great-minded, noble-minded, magnanimous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāmanas
mahāmanas - great-minded, magnanimous, noble-hearted
Compound type : bahuvrīhi (mahā+manas)
- mahat – great, large, extensive
adjective - manas – mind, intellect, understanding
noun (neuter)
Root: man (class 4)
स्वम् (svam) - his own (one's own, his own)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - one's own, self, kindred
Note: Adjective modifying 'nagaram'.
एव (eva) - (emphatic, reinforcing 'his own') (only, just, indeed, precisely)
(indeclinable)
नगरम् (nagaram) - city (city, town)
(noun)
Accusative, neuter, singular of nagara
nagara - city, town
Note: Object of 'pratipede'.
राजा (rājā) - the king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 1)
Note: Subject of the verb 'pratipede'.
प्रतिपेदे (pratipede) - returned to (returned to, obtained, reached, resorted to)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of pratipad
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
महर्द्धिमत् (maharddhimat) - very prosperous (greatly prosperous, very wealthy, rich)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of maharddhimat
maharddhimat - very prosperous, greatly wealthy, having great prosperity
'mat' suffix indicating possession.
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ṛddhi)
- mahat – great, large, extensive
adjective - ṛddhi – prosperity, success, growth, abundance
noun (feminine)
Root: ṛdh (class 4)
Note: Modifies 'nagaram'.