Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,40

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-40, verse-19

तेन ते हूयमानस्य राष्ट्रस्यास्य क्षयो महान् ।
तस्यैतत्तपसः कर्म येन ते ह्यनयो महान् ।
अपां कुञ्जे सरस्वत्यास्तं प्रसादय पार्थिव ॥१९॥
19. tena te hūyamānasya rāṣṭrasyāsya kṣayo mahān ,
tasyaitattapasaḥ karma yena te hyanayo mahān ,
apāṁ kuñje sarasvatyāstaṁ prasādaya pārthiva.
19. tena te hūyamānasya rāṣṭrasya asya
kṣayaḥ mahān tasya etat tapasaḥ karma
yena te hi anayaḥ mahān apām kuñje
sarasvatyāḥ tam prasādaya pārthiva
19. pārthiva tena hūyamānasya asya te rāṣṭrasya mahān kṣayaḥ.
tasya tapasaḥ etat karma yena hi te mahān anayaḥ (asti).
tam apām kuñje sarasvatyāḥ prasādaya.
19. By him (Baka), through the sacrificial offerings being made in this kingdom of yours, there is great destruction. This is the act (karma) of his ascetic practice (tapas), by which indeed a great misfortune has come upon you. O ruler (pārthiva), propitiate him in the water-grove (kuñja) by the Sarasvati river.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेन (tena) - by him (Baka) (by him, by that)
  • ते (te) - your, for you
  • हूयमानस्य (hūyamānasya) - of the kingdom being sacrificed into (with oblations) (of being offered, of being sacrificed into)
  • राष्ट्रस्य (rāṣṭrasya) - of the kingdom, of the realm
  • अस्य (asya) - of this
  • क्षयः (kṣayaḥ) - destruction, loss, decay
  • महान् (mahān) - great, large, extensive
  • तस्य (tasya) - of his (Baka's) (of him, his, of that)
  • एतत् (etat) - this, this here
  • तपसः (tapasaḥ) - of austerity, of penance, of ascetic practice (tapas)
  • कर्म (karma) - action, deed, result, effect (karma)
  • येन (yena) - by which, whereby
  • ते (te) - for you, to you
  • हि (hi) - indeed, surely, certainly
  • अनयः (anayaḥ) - misfortune, calamity, ill-luck
  • महान् (mahān) - great, large, extensive
  • अपाम् (apām) - of waters
  • कुञ्जे (kuñje) - in the bower, in the grove, in the thicket
  • सरस्वत्याः (sarasvatyāḥ) - of Sarasvati (river)
  • तम् (tam) - him (Baka) (him, that (masculine accusative))
  • प्रसादय (prasādaya) - propitiate, please, appease
  • पार्थिव (pārthiva) - O ruler, O king

Words meanings and morphology

तेन (tena) - by him (Baka) (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ते (te) - your, for you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
हूयमानस्य (hūyamānasya) - of the kingdom being sacrificed into (with oblations) (of being offered, of being sacrificed into)
(adjective)
Genitive, neuter, singular of hūyamāna
hu - to offer, to sacrifice, to pour into fire
Present Passive Participle
From root hu- (3rd class) + yā- (passive marker) + śānac (present participle suffix)
Root: hu (class 3)
Note: Agrees with rāṣṭrasya
राष्ट्रस्य (rāṣṭrasya) - of the kingdom, of the realm
(noun)
Genitive, neuter, singular of rāṣṭra
rāṣṭra - kingdom, realm, nation, country
अस्य (asya) - of this
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of idam
idam - this, this here
क्षयः (kṣayaḥ) - destruction, loss, decay
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣaya
kṣaya - destruction, ruin, loss, decrease, end
From root kṣi- (to destroy, diminish)
Root: kṣi (class 1)
महान् (mahān) - great, large, extensive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
तस्य (tasya) - of his (Baka's) (of him, his, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
एतत् (etat) - this, this here
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this here
तपसः (tapasaḥ) - of austerity, of penance, of ascetic practice (tapas)
(noun)
Genitive, neuter, singular of tapas
tapas - heat, warmth, spiritual fervor, austerity, ascetic practice, penance
From root tap- (to heat, to perform austerity)
Root: tap (class 1)
कर्म (karma) - action, deed, result, effect (karma)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual action, consequence of action (karma)
From root kṛ- (to do, to make) + -man suffix
Root: kṛ (class 8)
येन (yena) - by which, whereby
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever
ते (te) - for you, to you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
हि (hi) - indeed, surely, certainly
(indeclinable)
अनयः (anayaḥ) - misfortune, calamity, ill-luck
(noun)
Nominative, masculine, singular of anaya
anaya - misfortune, calamity, ill-luck, bad conduct
From a- (negation) + naya (conduct, policy)
महान् (mahān) - great, large, extensive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
अपाम् (apām) - of waters
(noun)
Genitive, feminine, plural of ap
ap - water, waters
कुञ्जे (kuñje) - in the bower, in the grove, in the thicket
(noun)
Locative, masculine, singular of kuñja
kuñja - bower, grove, thicket, arbour
सरस्वत्याः (sarasvatyāḥ) - of Sarasvati (river)
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sarasvatī
sarasvatī - Sarasvati (name of a sacred river, goddess of wisdom)
तम् (tam) - him (Baka) (him, that (masculine accusative))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रसादय (prasādaya) - propitiate, please, appease
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sad
Causative stem from root sad- (1st class) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
पार्थिव (pārthiva) - O ruler, O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, king, ruler, prince
From pṛthivī (earth) + aṇ (suffix of descent/relation); 'lord of the earth'