Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,40

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-40, verse-26

तत्र तीर्थे महाराज बृहस्पतिरुदारधीः ।
असुराणामभावाय भावाय च दिवौकसाम् ॥२६॥
26. tatra tīrthe mahārāja bṛhaspatirudāradhīḥ ,
asurāṇāmabhāvāya bhāvāya ca divaukasām.
26. tatra tīrthe mahārāja bṛhaspatiḥ udāradhīḥ
asurāṇām abhāvāya bhāvāya ca divaukasām
26. mahārāja tatra tīrthe udāradhīḥ bṛhaspatiḥ
asurāṇām abhāvāya ca divaukasām bhāvāya
26. O great king, there, at that sacred site, the magnanimous Brihaspati (performed a ritual) for the destruction of the Asuras and the prosperity of the gods.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - there (there, in that place, at that time)
  • तीर्थे (tīrthe) - at that sacred site (at a sacred place, at a ford, at a bathing place, at a holy site)
  • महाराज (mahārāja) - O great king (O great king, O emperor)
  • बृहस्पतिः (bṛhaspatiḥ) - Brihaspati (Brihaspati (name of a divine priest/guru))
  • उदारधीः (udāradhīḥ) - magnanimous (noble-minded, magnanimous, intelligent)
  • असुराणाम् (asurāṇām) - of the Asuras (of the Asuras, of the demons)
  • अभावाय (abhāvāya) - for the destruction (for the non-existence, for the destruction, for the annihilation)
  • भावाय (bhāvāya) - for the prosperity (for the existence, for the prosperity, for the welfare)
  • (ca) - and (and, also)
  • दिवौकसाम् (divaukasām) - of the gods (of the dwellers of heaven, of the gods)

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - there (there, in that place, at that time)
(indeclinable)
तीर्थे (tīrthe) - at that sacred site (at a sacred place, at a ford, at a bathing place, at a holy site)
(noun)
Locative, neuter, singular of tīrtha
tīrtha - sacred place, holy bathing place, ford, sacred site, worthy person
Root: tṝ
Note: Refers to a location where religious rites are performed.
महाराज (mahārāja) - O great king (O great king, O emperor)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārājan
mahārājan - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahat – great, large
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
Note: Address to the listener.
बृहस्पतिः (bṛhaspatiḥ) - Brihaspati (Brihaspati (name of a divine priest/guru))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bṛhaspati
bṛhaspati - lord of prayer/devotion, name of the preceptor of the gods
Note: Subject of the implied verb.
उदारधीः (udāradhīḥ) - magnanimous (noble-minded, magnanimous, intelligent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udāradhī
udāradhī - noble-minded, magnanimous, intelligent (literally, having a noble intellect)
Compound type : bahuvrīhi (udāra+dhī)
  • udāra – noble, exalted, generous, high
    adjective
    Formed from prefix ud- + √dṝ (to tear, burst, respect).
    Prefix: ud
    Root: dṝ (class 6)
  • dhī – intellect, thought, understanding, wisdom
    noun (feminine)
    Root: dhī (class 5)
Note: Adjective describing Brihaspati.
असुराणाम् (asurāṇām) - of the Asuras (of the Asuras, of the demons)
(noun)
Genitive, masculine, plural of asura
asura - demon, titan, spiritual being (early Vedic), opponent of the gods
Root: as
Note: Possessive, connected to 'abhāvāya'.
अभावाय (abhāvāya) - for the destruction (for the non-existence, for the destruction, for the annihilation)
(noun)
Dative, masculine, singular of abhāva
abhāva - non-existence, absence, destruction, annihilation
Formed with 'a' (negation) + 'bhāva' (existence).
Compound type : avyayībhāva (a+bhāva)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    negative prefix
  • bhāva – existence, state, being, disposition
    noun (masculine)
    Derived from √bhū (to be, exist).
    Root: bhū (class 1)
Note: Indicates purpose.
भावाय (bhāvāya) - for the prosperity (for the existence, for the prosperity, for the welfare)
(noun)
Dative, masculine, singular of bhāva
bhāva - existence, state, being, prosperity, welfare, sentiment
Derived from √bhū (to be, exist).
Root: bhū (class 1)
Note: Indicates purpose.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects 'abhāvāya' and 'bhāvāya'.
दिवौकसाम् (divaukasām) - of the gods (of the dwellers of heaven, of the gods)
(noun)
Genitive, masculine, plural of divaukas
divaukas - dweller of heaven, god, deity
Compound type : tatpuruṣa (div+okas)
  • div – heaven, sky, celestial region
    noun (feminine)
  • okas – dwelling, abode, home
    noun (neuter)
    Derived from √vas (to dwell).
    Root: vas (class 1)
Note: Possessive, connected to 'bhāvāya'.