Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,9

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-9, verse-22

तं दृष्ट्वा निहतं शूरं भ्राता तस्य महारथः ।
सज्यमन्यद्धनुः कृत्वा शैनेयं प्रत्यवारयत् ॥२२॥
22. taṁ dṛṣṭvā nihataṁ śūraṁ bhrātā tasya mahārathaḥ ,
sajyamanyaddhanuḥ kṛtvā śaineyaṁ pratyavārayat.
22. tam dṛṣṭvā nihatam śūram bhrātā tasya mahārathaḥ
sajyam anyat dhanuḥ kṛtvā śaineyaṃ pratyavārayat
22. tasya mahārathaḥ bhrātā tam śūram nihatam dṛṣṭvā,
anyat dhanuḥ sajyam kṛtvā,
śaineyaṃ pratyavārayat.
22. When his brother, a great charioteer, saw that hero slain, he strung another bow and repelled Saṁneya (Satyaki).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - that (hero) (him, that)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
  • निहतम् (nihatam) - slain, killed, struck down
  • शूरम् (śūram) - hero, warrior, brave person
  • भ्राता (bhrātā) - brother
  • तस्य (tasya) - his, its, of him
  • महारथः (mahārathaḥ) - great charioteer, great warrior
  • सज्यम् (sajyam) - strung (referring to a bow) (strung, with a string/bowstring)
  • अन्यत् (anyat) - another, other
  • धनुः (dhanuḥ) - bow
  • कृत्वा (kṛtvā) - having taken (another bow) (having done, having made, having taken)
  • शैनेयं (śaineyaṁ) - Saineya, Satyaki
  • प्रत्यवारयत् (pratyavārayat) - repelled, hindered, stopped

Words meanings and morphology

तम् (tam) - that (hero) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
(indeclinable)
absolutive
Derived from the root dṛś with the suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
निहतम् (nihatam) - slain, killed, struck down
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nihata
nihata - slain, killed, destroyed
Past Passive Participle
Derived from the root han with upasarga ni, suffix -ta.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Modifies 'śūram'.
शूरम् (śūram) - hero, warrior, brave person
(noun)
Accusative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, brave, valiant
भ्राता (bhrātā) - brother
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
तस्य (tasya) - his, its, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the slain hero.
महारथः (mahārathaḥ) - great charioteer, great warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - a great warrior, a warrior fighting from a chariot, a chief, a leader
Compound type : karma-dhāraya/bahuvrīhi (mahā+ratha)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • ratha – chariot, war-chariot, warrior (who fights from a chariot)
    noun (masculine)
Note: Refers to the brother.
सज्यम् (sajyam) - strung (referring to a bow) (strung, with a string/bowstring)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sajya
sajya - having a string, strung (as a bow)
Compound type : bahuvrīhi (sa+jyā)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • jyā – bowstring
    noun (feminine)
Note: Modifies 'dhanuḥ'.
अन्यत् (anyat) - another, other
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anya
anya - other, another
Note: Modifies 'dhanuḥ'.
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
कृत्वा (kṛtvā) - having taken (another bow) (having done, having made, having taken)
(indeclinable)
absolutive
Derived from the root kṛ with the suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
शैनेयं (śaineyaṁ) - Saineya, Satyaki
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śaineya
śaineya - Saineya (a name of Satyaki)
Descendant of Śini.
प्रत्यवारयत् (pratyavārayat) - repelled, hindered, stopped
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vṛ
Imperfect
Imperfect 3rd person singular, active voice. Root vṛ with upasargas prati and ava.
Prefixes: prati+ava
Root: vṛ (class 5)