महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-9, verse-21
तच्छिरो न्यपतद्भूमौ कुण्डलोत्पीडितं महत् ।
शम्बरस्य शिरो यद्वन्निहतस्य महारणे ।
शोषयन्केकयान्सर्वाञ्जगामाशु वसुंधराम् ॥२१॥
शम्बरस्य शिरो यद्वन्निहतस्य महारणे ।
शोषयन्केकयान्सर्वाञ्जगामाशु वसुंधराम् ॥२१॥
21. tacchiro nyapatadbhūmau kuṇḍalotpīḍitaṁ mahat ,
śambarasya śiro yadvannihatasya mahāraṇe ,
śoṣayankekayānsarvāñjagāmāśu vasuṁdharām.
śambarasya śiro yadvannihatasya mahāraṇe ,
śoṣayankekayānsarvāñjagāmāśu vasuṁdharām.
21.
tat śiraḥ nyapatat bhūmau kuṇḍalotpīḍitam
mahat śambarasya śiraḥ yadvat
nihatasya mahāraṇe śoṣayan
kekayān sarvān jagāma āśu vasundharām
mahat śambarasya śiraḥ yadvat
nihatasya mahāraṇe śoṣayan
kekayān sarvān jagāma āśu vasundharām
21.
kuṇḍalotpīḍitam mahat tat śiraḥ
bhūmau nyapatat yadvat mahāraṇe
nihatasya śambarasya śiraḥ sarvān kekayān
śoṣayan āśu vasundharām jagāma
bhūmau nyapatat yadvat mahāraṇe
nihatasya śambarasya śiraḥ sarvān kekayān
śoṣayan āśu vasundharām jagāma
21.
That great head, adorned with earrings, fell upon the earth, just as the head of Śambara, when he was slain in a great battle, making all the Kekayas despondent, quickly reached the ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that
- शिरः (śiraḥ) - head
- न्यपतत् (nyapatat) - it fell down, it sank
- भूमौ (bhūmau) - on the earth, on the ground
- कुण्डलोत्पीडितम् (kuṇḍalotpīḍitam) - pressed down by earrings, adorned with earrings
- महत् (mahat) - great, large, huge
- शम्बरस्य (śambarasya) - of Śambara (a demon's name)
- शिरः (śiraḥ) - head
- यद्वत् (yadvat) - just as, like, in the same way as
- निहतस्य (nihatasya) - of one slain, of one killed
- महारणे (mahāraṇe) - in a great battle
- शोषयन् (śoṣayan) - drying up, causing to wither, causing despondency
- केकयान् (kekayān) - the Kekayas (a people/clan)
- सर्वान् (sarvān) - all, entire
- जगाम (jagāma) - it went, it reached
- आशु (āśu) - quickly, swiftly
- वसुन्धराम् (vasundharām) - the earth, the ground
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, those, he, she, it
शिरः (śiraḥ) - head
(noun)
Nominative, neuter, singular of śiras
śiras - head, top, peak
न्यपतत् (nyapatat) - it fell down, it sank
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of nipat
Derived from prefix ni + root pat (to fall)
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
भूमौ (bhūmau) - on the earth, on the ground
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land
कुण्डलोत्पीडितम् (kuṇḍalotpīḍitam) - pressed down by earrings, adorned with earrings
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kuṇḍalotpīḍita
kuṇḍalotpīḍita - adorned with earrings, pressed down by earrings (implying heavy earrings)
Compound type : tatpuruṣa (kuṇḍala+utpīḍita)
- kuṇḍala – earring, coil
noun (neuter) - utpīḍita – pressed, afflicted, oppressed
adjective
Past Passive Participle
Derived from prefix ut + root pīḍ (to press, distress) + kta
Prefix: ut
Root: pīḍ (class 10)
महत् (mahat) - great, large, huge
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, extensive
शम्बरस्य (śambarasya) - of Śambara (a demon's name)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śambara
śambara - Śambara (a demon, typically slain by Pradyumna)
शिरः (śiraḥ) - head
(noun)
Nominative, neuter, singular of śiras
śiras - head, top, peak
यद्वत् (yadvat) - just as, like, in the same way as
(indeclinable)
निहतस्य (nihatasya) - of one slain, of one killed
(adjective)
Genitive, masculine, singular of nihata
nihata - slain, killed, struck down
Past Passive Participle
Derived from prefix ni + root han (to strike, kill) + kta
Prefix: ni
Root: han (class 2)
महारणे (mahāraṇe) - in a great battle
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāraṇa
mahāraṇa - great battle, great war
Compound type : karmadhāraya (mahā+raṇa)
- mahā – great, mighty
adjective - raṇa – battle, combat, war
noun (masculine)
शोषयन् (śoṣayan) - drying up, causing to wither, causing despondency
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śoṣayat
śoṣayat - drying up, causing to wither, making despondent
Present Active Participle (causative)
Derived from root śuṣ (to dry) in causative form (śoṣayati) + śatṛ
Root: śuṣ (class 4)
केकयान् (kekayān) - the Kekayas (a people/clan)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of kekaya
kekaya - Kekaya (name of a people/country/king)
सर्वान् (sarvān) - all, entire
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, entire, whole
जगाम (jagāma) - it went, it reached
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of gam
Reduplicated perfect form of root gam
Root: gam (class 1)
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
वसुन्धराम् (vasundharām) - the earth, the ground
(noun)
Accusative, feminine, singular of vasundharā
vasundharā - earth, ground (lit. 'bearer of wealth')
Compound type : tatpuruṣa (vasu+dharā)
- vasu – wealth, treasure, good
noun (neuter) - dharā – bearer, upholder, earth
noun (feminine)
Root: dhṛ (class 1)