महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-9, verse-20
ततः क्रुद्धो महाराज सात्वतो युद्धदुर्मदः ।
धनुरन्यत्समादाय सज्यं कृत्वा च संयुगे ।
क्षुरप्रेण सुतीक्ष्णेन अनुविन्दशिरोऽहरत् ॥२०॥
धनुरन्यत्समादाय सज्यं कृत्वा च संयुगे ।
क्षुरप्रेण सुतीक्ष्णेन अनुविन्दशिरोऽहरत् ॥२०॥
20. tataḥ kruddho mahārāja sātvato yuddhadurmadaḥ ,
dhanuranyatsamādāya sajyaṁ kṛtvā ca saṁyuge ,
kṣurapreṇa sutīkṣṇena anuvindaśiro'harat.
dhanuranyatsamādāya sajyaṁ kṛtvā ca saṁyuge ,
kṣurapreṇa sutīkṣṇena anuvindaśiro'harat.
20.
tataḥ kruddhaḥ mahārāja sātvataḥ
yuddhadurmadaḥ dhanuḥ anyat samādāya
sajyam kṛtvā ca saṃyuge kṣurapreṇa
sutīkṣṇena anuvindaśiraḥ aharat
yuddhadurmadaḥ dhanuḥ anyat samādāya
sajyam kṛtvā ca saṃyuge kṣurapreṇa
sutīkṣṇena anuvindaśiraḥ aharat
20.
mahārāja tataḥ yuddhadurmadaḥ kruddhaḥ
sātvataḥ anyat dhanuḥ samādāya
ca saṃyuge sajyam kṛtvā sutīkṣṇena
kṣurapreṇa anuvindaśiraḥ aharat
sātvataḥ anyat dhanuḥ samādāya
ca saṃyuge sajyam kṛtvā sutīkṣṇena
kṣurapreṇa anuvindaśiraḥ aharat
20.
Then, O great king, Sātvata, enraged and invincible in battle, took up another bow, strung it in the engagement, and with a very sharp razor-arrow, cut off Anuvinda's head.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
- महाराज (mahārāja) - O great king
- सात्वतः (sātvataḥ) - Sātvata (a name of Yuyudhāna/Satyaki)
- युद्धदुर्मदः (yuddhadurmadaḥ) - invincible in battle, intoxicated by battle
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- अन्यत् (anyat) - another, different
- समादाय (samādāya) - having taken, having seized
- सज्यम् (sajyam) - strung (with a bowstring)
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
- च (ca) - and, also
- संयुगे (saṁyuge) - in battle, in the engagement
- क्षुरप्रेण (kṣurapreṇa) - with a razor-arrow, with a crescent-shaped arrow
- सुतीक्ष्णेन (sutīkṣṇena) - with a very sharp one, with a keen one
- अनुविन्दशिरः (anuvindaśiraḥ) - Anuvinda's head
- अहरत् (aharat) - he took away, he carried off, he cut off
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
Derived from root krudh (to be angry) + kta (suffix for PPP)
Root: krudh (class 4)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
सात्वतः (sātvataḥ) - Sātvata (a name of Yuyudhāna/Satyaki)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātvata
sātvata - descendant of Satvat, a member of the Satvata clan (often refers to Yuyudhāna or Satyaki)
युद्धदुर्मदः (yuddhadurmadaḥ) - invincible in battle, intoxicated by battle
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuddhadurmada
yuddhadurmada - invincible in battle, intoxicated by battle, fierce in war
Compound type : tatpuruṣa (yuddha+durmada)
- yuddha – battle, fight, war
noun (neuter) - durmada – fierce, intractable, difficult to subdue
adjective
Prefix: dur
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
अन्यत् (anyat) - another, different
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
समादाय (samādāya) - having taken, having seized
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from prefix sam + ā + root dā (to give, here 'to take') + lyap (suffix for absolutive with prefix)
Prefixes: sam+ā
Root: dā (class 3)
सज्यम् (sajyam) - strung (with a bowstring)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sajya
sajya - strung (with a bowstring), having a string
Compound type : bahuvrīhi (sa+jyā)
- sa – with, together with
prefix - jyā – bowstring
noun (feminine)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root kṛ (to do, make) + ktvā (suffix for absolutive)
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in the engagement
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, engagement, encounter
क्षुरप्रेण (kṣurapreṇa) - with a razor-arrow, with a crescent-shaped arrow
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṣurapra
kṣurapra - razor-arrow, a crescent-shaped arrow
सुतीक्ष्णेन (sutīkṣṇena) - with a very sharp one, with a keen one
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sutīkṣṇa
sutīkṣṇa - very sharp, exceedingly keen
Compound type : tatpuruṣa (su+tīkṣṇa)
- su – very, excellent, good
prefix - tīkṣṇa – sharp, keen, piercing
adjective
अनुविन्दशिरः (anuvindaśiraḥ) - Anuvinda's head
(noun)
Accusative, neuter, singular of anuvindaśiras
anuvindaśiras - Anuvinda's head
Compound type : tatpuruṣa (anuvinda+śiras)
- anuvinda – Anuvinda (proper name)
proper noun (masculine) - śiras – head
noun (neuter)
अहरत् (aharat) - he took away, he carried off, he cut off
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of hṛ
Derived from root hṛ (to carry) with prefix a
Prefix: a
Root: hṛ (class 1)