महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-9, verse-17
अथान्ये धनुषी मृष्टे प्रगृह्य च महाशरान् ।
सात्यकिं पूरयन्तौ तौ चेरतुर्लघु सुष्ठु च ॥१७॥
सात्यकिं पूरयन्तौ तौ चेरतुर्लघु सुष्ठु च ॥१७॥
17. athānye dhanuṣī mṛṣṭe pragṛhya ca mahāśarān ,
sātyakiṁ pūrayantau tau ceraturlaghu suṣṭhu ca.
sātyakiṁ pūrayantau tau ceraturlaghu suṣṭhu ca.
17.
atha anye dhanuṣī mṛṣṭe pragṛhya ca mahāśarān
sātyakim pūrayantau tau ceratuḥ laghu suṣṭhu ca
sātyakim pūrayantau tau ceratuḥ laghu suṣṭhu ca
17.
atha tau anye mṛṣṭe dhanuṣī ca mahāśarān pragṛhya
sātyakim pūrayantau laghu suṣṭhu ca ceratuḥ
sātyakim pūrayantau laghu suṣṭhu ca ceratuḥ
17.
Then, those two, having taken up other splendid bows and great arrows, advanced towards Satyaki, overwhelming him, and fought very swiftly and skillfully.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
- अन्ये (anye) - other (other, different)
- धनुषी (dhanuṣī) - two bows
- मृष्टे (mṛṣṭe) - splendid (clean, polished, splendid, beautiful)
- प्रगृह्य (pragṛhya) - having taken up (having taken, having grasped, having seized)
- च (ca) - and (and, also)
- महाशरान् (mahāśarān) - great arrows, mighty arrows
- सात्यकिम् (sātyakim) - Satyaki
- पूरयन्तौ (pūrayantau) - overwhelming him (filling, overwhelming, assailing)
- तौ (tau) - the two warriors who were previously fought (those two)
- चेरतुः (ceratuḥ) - they two fought, they two moved about (in battle) (they two moved, they two performed, they two fought)
- लघु (laghu) - swiftly (quickly, lightly, swiftly)
- सुष्ठु (suṣṭhu) - very skillfully (very well, excellently, properly)
- च (ca) - and (and, also)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
(indeclinable)
Note: Adverb of sequence.
अन्ये (anye) - other (other, different)
(pronoun)
Accusative, neuter, dual of anya
anya - other, another, different
Note: Qualifies "dhanuṣī".
धनुषी (dhanuṣī) - two bows
(noun)
Accusative, neuter, dual of dhanus
dhanus - bow, arch
Note: Object of "pragṛhya".
मृष्टे (mṛṣṭe) - splendid (clean, polished, splendid, beautiful)
(adjective)
Accusative, neuter, dual of mṛṣṭa
mṛṣṭa - clean, polished, bright, beautiful, splendid
past passive participle
Derived from root √mṛj (to wipe, clean).
Root: mṛj (class 2)
Note: Qualifies "dhanuṣī".
प्रगृह्य (pragṛhya) - having taken up (having taken, having grasped, having seized)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root √grah (to seize) with prefix pra- + lyap suffix.
Prefix: pra
Root: grah (class 9)
Note: Indicates a prior action by "tau".
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects "dhanuṣī" and "mahāśarān".
महाशरान् (mahāśarān) - great arrows, mighty arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of mahāśara
mahāśara - great arrow, mighty arrow
Compound type : karmadhāraya (mahā+śara)
- mahā – great, mighty
adjective - śara – arrow
noun (masculine)
Note: Object of "pragṛhya".
सात्यकिम् (sātyakim) - Satyaki
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (proper name)
Note: Object of "pūrayantau".
पूरयन्तौ (pūrayantau) - overwhelming him (filling, overwhelming, assailing)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of pūrayat
pūrayat - filling, completing, overwhelming
present active participle (causative)
Derived from root √pṛ (to fill) in the causative stem (pūraya) + śatṛ suffix.
Root: pṛ (class 9)
Note: Qualifies "tau".
तौ (tau) - the two warriors who were previously fought (those two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of "ceratuḥ".
चेरतुः (ceratuḥ) - they two fought, they two moved about (in battle) (they two moved, they two performed, they two fought)
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (lit) of car
perfect
Root √car (to move), perfect form, 3rd dual.
Root: car (class 1)
Note: The subject is "tau".
लघु (laghu) - swiftly (quickly, lightly, swiftly)
(indeclinable)
Note: Adverb modifying "ceratuḥ".
सुष्ठु (suṣṭhu) - very skillfully (very well, excellently, properly)
(indeclinable)
Derived from su- (good) + sthā (stand).
Compound type : avyayībhāva (su+sthā)
- su – good, well, excellent
indeclinable - sthā – standing, stability
noun (feminine)
Root: sthā (class 1)
Note: Adverb modifying "ceratuḥ".
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects "laghu" and "suṣṭhu".