महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-52, verse-33
पाणौ पृषत्का लिखिता ममैते धनुश्च सव्ये निहितं सबाणम् ।
पादौ च मे सरथौ सध्वजौ च न मादृशं युद्धगतं जयन्ति ॥३३॥
पादौ च मे सरथौ सध्वजौ च न मादृशं युद्धगतं जयन्ति ॥३३॥
33. pāṇau pṛṣatkā likhitā mamaite; dhanuśca savye nihitaṁ sabāṇam ,
pādau ca me sarathau sadhvajau ca; na mādṛśaṁ yuddhagataṁ jayanti.
pādau ca me sarathau sadhvajau ca; na mādṛśaṁ yuddhagataṁ jayanti.
33.
pāṇau pṛṣatkāḥ likhitāḥ mama ete
dhanuḥ ca savye nihitam sa-bāṇam
pādau ca me sa-rathau sa-dhvajau
ca na mādr̥śam yuddha-gatam jayanti
dhanuḥ ca savye nihitam sa-bāṇam
pādau ca me sa-rathau sa-dhvajau
ca na mādr̥śam yuddha-gatam jayanti
33.
ete mama pṛṣatkāḥ pāṇau likhitāḥ ca
savye sa-bāṇam dhanuḥ nihitam ca me
pādau sa-rathau sa-dhvajau ca [staḥ]
yuddha-gatam mādr̥śam na jayanti
savye sa-bāṇam dhanuḥ nihitam ca me
pādau sa-rathau sa-dhvajau ca [staḥ]
yuddha-gatam mādr̥śam na jayanti
33.
These arrows are marked in my hand, and my bow, along with its arrows, is positioned on my left. My feet are ready with my chariot and banner. Those who face one like me in battle cannot conquer (me).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पाणौ (pāṇau) - in the hand, on the hand
- पृषत्काः (pṛṣatkāḥ) - arrows
- लिखिताः (likhitāḥ) - marked, inscribed, written
- मम (mama) - my, to me, of me
- एते (ete) - these
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- च (ca) - and, also
- सव्ये (savye) - on the left, to the left
- निहितम् (nihitam) - placed, put, deposited
- स-बाणम् (sa-bāṇam) - with arrows, having arrows
- पादौ (pādau) - two feet
- च (ca) - and, also
- मे (me) - my, to me, of me
- स-रथौ (sa-rathau) - with a chariot, having a chariot
- स-ध्वजौ (sa-dhvajau) - with a banner, having a banner
- च (ca) - and, also
- न (na) - not, no
- मादृशम् (mādṛśam) - one like me, resembling me
- युद्ध-गतम् (yuddha-gatam) - gone to battle, engaged in battle
- जयन्ति (jayanti) - they conquer, they win
Words meanings and morphology
पाणौ (pāṇau) - in the hand, on the hand
(noun)
Locative, masculine, singular of pāṇi
pāṇi - hand
पृषत्काः (pṛṣatkāḥ) - arrows
(noun)
Nominative, masculine, plural of pṛṣatka
pṛṣatka - arrow
लिखिताः (likhitāḥ) - marked, inscribed, written
(adjective)
Nominative, masculine, plural of likhita
likhita - written, inscribed, drawn, marked
Past Passive Participle
past passive participle of root likh
Root: likh (class 6)
मम (mama) - my, to me, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
1st person pronoun
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
demonstrative pronoun
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, weapon
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सव्ये (savye) - on the left, to the left
(adjective)
Locative, neuter, singular of savya
savya - left, left hand
निहितम् (nihitam) - placed, put, deposited
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nihita
nihita - placed, put down, fixed, deposited
Past Passive Participle
past passive participle of root dhā with prefix ni
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
स-बाणम् (sa-bāṇam) - with arrows, having arrows
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sa-bāṇa
sa-bāṇa - having arrows, with arrows
Compound type : bahuvrīhi (sa+bāṇa)
- sa – with, together with
indeclinable
prefix meaning 'with' - bāṇa – arrow
noun (masculine)
पादौ (pādau) - two feet
(noun)
Nominative, masculine, dual of pāda
pāda - foot, leg, quarter
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मे (me) - my, to me, of me
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
1st person pronoun
Note: Variant of mama
स-रथौ (sa-rathau) - with a chariot, having a chariot
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sa-ratha
sa-ratha - having a chariot, accompanied by a chariot
Compound type : bahuvrīhi (sa+ratha)
- sa – with, together with
indeclinable
prefix meaning 'with' - ratha – chariot
noun (masculine)
स-ध्वजौ (sa-dhvajau) - with a banner, having a banner
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sa-dhvaja
sa-dhvaja - having a banner, with a standard
Compound type : bahuvrīhi (sa+dhvaja)
- sa – with, together with
indeclinable
prefix meaning 'with' - dhvaja – banner, flag, standard
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
मादृशम् (mādṛśam) - one like me, resembling me
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mādṛś
mādṛś - like me, resembling me
formed from asmad (ma-) and dṛś (resembling)
Root: dṛś (class 1)
युद्ध-गतम् (yuddha-gatam) - gone to battle, engaged in battle
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yuddha-gata
yuddha-gata - gone to battle, entered into combat
Compound type : tatpurusha (yuddha+gata)
- yuddha – battle, fight, war
noun (neuter)
Root: yudh (class 4) - gata – gone, arrived at, obtained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
past passive participle of root gam
Root: gam (class 1)
जयन्ति (jayanti) - they conquer, they win
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of ji
root verb, present indicative
Root: ji (class 1)