महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-72, verse-23
धृष्टद्युम्नश्च संप्रेक्ष्य द्रोणमभ्याशमागतम् ।
असिचर्माददे वीरो धनुरुत्सृज्य भारत ॥२३॥
असिचर्माददे वीरो धनुरुत्सृज्य भारत ॥२३॥
23. dhṛṣṭadyumnaśca saṁprekṣya droṇamabhyāśamāgatam ,
asicarmādade vīro dhanurutsṛjya bhārata.
asicarmādade vīro dhanurutsṛjya bhārata.
23.
dhṛṣṭadyumnaḥ ca samprekṣya droṇam abhyāśam āgatam
asi-carma ādadhe vīraḥ dhanuḥ utsṛjya bhārata
asi-carma ādadhe vīraḥ dhanuḥ utsṛjya bhārata
23.
bhārata dhṛṣṭadyumnaḥ ca vīraḥ abhyāśam āgatam
droṇam samprekṣya dhanuḥ utsṛjya asi-carma ādadhe
droṇam samprekṣya dhanuḥ utsṛjya asi-carma ādadhe
23.
O descendant of Bharata (bhārata), the heroic Dhṛṣṭadyumna, having observed (samprekṣya) Droṇa who had come (āgata) near, abandoned his bow and took up his sword and shield.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna (Dhṛṣṭadyumna (proper name))
- च (ca) - and (and, also)
- सम्प्रेक्ष्य (samprekṣya) - having seen/observed (Droṇa) (having seen, having observed, perceiving)
- द्रोणम् (droṇam) - Droṇa (Droṇa (accusative singular))
- अभ्याशम् (abhyāśam) - near (to Dhṛṣṭadyumna) (near, to the proximity, immediately)
- आगतम् (āgatam) - who had come (near) (come, arrived, approached)
- असि-चर्म (asi-carma) - sword and shield
- आदधे (ādadhe) - took up (the sword and shield) (took up, received, placed)
- वीरः (vīraḥ) - the hero (Dhṛṣṭadyumna) (hero, brave man)
- धनुः (dhanuḥ) - his bow (bow)
- उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned (his bow) (having abandoned, having given up, having released)
- भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O Bhārata, O descendant of Bharata)
Words meanings and morphology
धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna (Dhṛṣṭadyumna (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Dhṛṣṭadyumna (name of Drupada's son, commander of the Pāṇḍava army)
dhṛṣṭa (bold, daring) + dyumna (glory, splendor)
Compound type : tatpuruṣa (dhṛṣṭa+dyumna)
- dhṛṣṭa – bold, daring, impudent
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root dhṛṣ (to dare, be bold)
Root: dhṛṣ (class 5) - dyumna – glory, splendor, wealth
noun (neuter)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
सम्प्रेक्ष्य (samprekṣya) - having seen/observed (Droṇa) (having seen, having observed, perceiving)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
sam (with) + pra (forth) + root īkṣ (to see) + lyap (absolutive suffix for prefixed roots). i in īkṣ becomes e with pra.
Prefixes: sam+pra
Root: īkṣ (class 1)
द्रोणम् (droṇam) - Droṇa (Droṇa (accusative singular))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (name of a famous guru and warrior)
Note: Object of samprekṣya.
अभ्याशम् (abhyāśam) - near (to Dhṛṣṭadyumna) (near, to the proximity, immediately)
(indeclinable)
abhi (to, towards) + āś (to obtain, reach)
Root: āś (class 5)
Note: Functions adverbially.
आगतम् (āgatam) - who had come (near) (come, arrived, approached)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, approached, happened
Past Passive Participle
ā (to, towards) + root gam (to go) + kta (PPP suffix)
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
असि-चर्म (asi-carma) - sword and shield
(noun)
Accusative, neuter, singular of asicarman
asicarman - sword and shield
asi (sword) + carman (shield, skin)
Compound type : dvandva (asi+carman)
- asi – sword, scimitar
noun (masculine) - carman – skin, hide, shield
noun (neuter)
Note: Object of ādadhe.
आदधे (ādadhe) - took up (the sword and shield) (took up, received, placed)
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (liṭ) of dhā
Perfect (Lit-lakāra)
Reduplicated perfect form of root dhā (3rd class, ubhayapadī), with prefix ā.
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)
वीरः (vīraḥ) - the hero (Dhṛṣṭadyumna) (hero, brave man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, warrior, brave man, powerful
धनुः (dhanuḥ) - his bow (bow)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc
s-stem noun
Note: Object of utsṛjya.
उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned (his bow) (having abandoned, having given up, having released)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
ut (up, forth, away) + root sṛj (to let go, abandon) + lyap (absolutive suffix for prefixed roots).
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O Bhārata, O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, related to Bharata, Indian
Derived from bharata (name of an ancient king)