Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,116

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-116, verse-5

संप्राप्य भारतीमध्यं तलघोषसमाकुलम् ।
असिशक्तिगदापूर्णमप्लवं सलिलं यथा ॥५॥
5. saṁprāpya bhāratīmadhyaṁ talaghoṣasamākulam ,
asiśaktigadāpūrṇamaplavaṁ salilaṁ yathā.
5. saṃprāpya bhāratīmadhyam talaghoṣasamākulam
asiśaktigadāpūrṇam aplavam salilam yathā
5. yathā aplavam salilam,
(tathā) talaghoṣasamākulam asiśaktigadāpūrṇam bhāratīmadhyam saṃprāpya
5. Having reached the midst of the Bharata army, which was agitated by the roar of palms striking and filled with swords, spears, and maces, just like unfordable waters without a boat.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संप्राप्य (saṁprāpya) - having reached, having attained, having approached
  • भारतीमध्यम् (bhāratīmadhyam) - the middle of the Kaurava army/battlefield in the Mahabharata war (the midst of the Bharata (army/battle))
  • तलघोषसमाकुलम् (talaghoṣasamākulam) - agitated by the din of palms striking, filled with the sounds of slaps
  • असिशक्तिगदापूर्णम् (asiśaktigadāpūrṇam) - filled with swords, spears, and maces
  • अप्लवम् (aplavam) - without a boat, unfordable
  • सलिलम् (salilam) - water
  • यथा (yathā) - as, just as, like

Words meanings and morphology

संप्राप्य (saṁprāpya) - having reached, having attained, having approached
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from the root 'āp' (to obtain, reach) with upasargas 'sam' and 'pra'.
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
भारतीमध्यम् (bhāratīmadhyam) - the middle of the Kaurava army/battlefield in the Mahabharata war (the midst of the Bharata (army/battle))
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhāratīmadhya
bhāratīmadhya - midst of the Bharatas, middle of the Indian battle/army
Compound type : tatpuruṣa (bhāratī+madhya)
  • bhāratī – relating to the Bharatas, Indian (feminine form), often referring to the goddess of speech or the great war (Mahabharata)
    noun (feminine)
    Derived from 'Bharata' with feminine suffix.
  • madhya – middle, midst, center
    noun (neuter)
तलघोषसमाकुलम् (talaghoṣasamākulam) - agitated by the din of palms striking, filled with the sounds of slaps
(adjective)
Accusative, neuter, singular of talaghoṣasamākula
talaghoṣasamākula - agitated by the noise of palms (clapping/striking), full of the din of slaps
Compound type : tatpuruṣa (tala+ghoṣa+samākula)
  • tala – palm of the hand, sole of the foot, surface, flat ground
    noun (masculine)
  • ghoṣa – sound, noise, roar, din
    noun (masculine)
    From root 'ghuṣ' (to sound).
    Root: ghuṣ (class 1)
  • samākula – agitated, crowded, confused, full of
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From 'sam' + 'ā' + root 'kul' (to accumulate, to stir).
    Prefixes: sam+ā
    Root: kul (class 1)
असिशक्तिगदापूर्णम् (asiśaktigadāpūrṇam) - filled with swords, spears, and maces
(adjective)
Accusative, neuter, singular of asiśaktigadāpūrṇa
asiśaktigadāpūrṇa - full of swords, spears, and maces
Compound type : tatpuruṣa (asi+śakti+gadā+pūrṇa)
  • asi – sword, knife
    noun (masculine)
  • śakti – spear, dart, javelin, power (śakti), ability
    noun (feminine)
  • gadā – mace, club
    noun (feminine)
  • pūrṇa – full, complete, filled
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from the root 'pṛ' (to fill).
    Root: pṛ (class 3)
अप्लवम् (aplavam) - without a boat, unfordable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of aplava
aplava - without a boat, not to be swum, unfordable
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+plava)
  • a – not, un-, without
    indeclinable
    Negative prefix.
  • plava – boat, raft, swimming, floating
    noun (masculine)
    From root 'plu' (to float, swim).
    Root: plu (class 1)
सलिलम् (salilam) - water
(noun)
Accusative, neuter, singular of salila
salila - water
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)