Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,116

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-116, verse-20

स्वबाहुबलमाश्रित्य विदार्य च वरूथिनीम् ।
प्रेषितो धर्मपुत्रेण पर्थैषोऽभ्येति सात्यकिः ॥२०॥
20. svabāhubalamāśritya vidārya ca varūthinīm ,
preṣito dharmaputreṇa parthaiṣo'bhyeti sātyakiḥ.
20. svabāhubalam āśritya vidārya ca varūthinīm preṣitaḥ
dharmaputreṇa pārtha eṣaḥ abhyeti sātyakiḥ
20. pārtha eṣa sātyakiḥ dharmaputreṇa preṣitaḥ
svabāhubalam āśritya ca varūthinīm vidārya abhyeti
20. O Pārtha, this Sātyaki approaches, having been sent by the son of dharma (Yudhiṣṭhira), and having relied on his own arm strength and pierced through the army.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वबाहुबलम् (svabāhubalam) - one's own arm strength, his own arm strength
  • आश्रित्य (āśritya) - having relied upon, having resorted to, having taken refuge in
  • विदार्य (vidārya) - having torn apart, having pierced, having split
  • (ca) - and, also
  • वरूथिनीम् (varūthinīm) - the army, a host, a multitude
  • प्रेषितः (preṣitaḥ) - sent, dispatched, commissioned
  • धर्मपुत्रेण (dharmaputreṇa) - by Yudhiṣṭhira (by the son of natural law (dharma))
  • पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O son of Pṛthā)
  • एषः (eṣaḥ) - this, he
  • अभ्येति (abhyeti) - approaches, comes near
  • सात्यकिः (sātyakiḥ) - Sātyaki (name of a warrior)

Words meanings and morphology

स्वबाहुबलम् (svabāhubalam) - one's own arm strength, his own arm strength
(noun)
Accusative, neuter, singular of svabāhubala
svabāhubala - one's own arm strength
Compound type : tatpuruṣa (sva+bāhu+bala)
  • sva – own, one's own
    pronoun
  • bāhu – arm, fore-arm
    noun (masculine)
  • bala – strength, power, force; army
    noun (neuter)
आश्रित्य (āśritya) - having relied upon, having resorted to, having taken refuge in
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed by adding suffix -ya to the root √śri preceded by prefix ā.
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
Note: Absolutive (gerund) form.
विदार्य (vidārya) - having torn apart, having pierced, having split
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed by adding suffix -ya to the root √dṛ preceded by prefix vi.
Prefix: vi
Root: dṛ (class 6)
Note: Absolutive (gerund) form.
(ca) - and, also
(indeclinable)
वरूथिनीम् (varūthinīm) - the army, a host, a multitude
(noun)
Accusative, feminine, singular of varūthinī
varūthinī - army, host, multitude; protective covering, armor
प्रेषितः (preṣitaḥ) - sent, dispatched, commissioned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of preṣita
preṣita - sent, dispatched, ordered, hurled
Past Passive Participle
Derived from pra (prefix) + root √iṣ (to send) + suffix -ta.
Prefix: pra
Root: iṣ (class 4)
धर्मपुत्रेण (dharmaputreṇa) - by Yudhiṣṭhira (by the son of natural law (dharma))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of dharmaputra
dharmaputra - son of dharma (natural law), son of righteousness
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dharma+putra)
  • dharma – natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, constitution
    noun (masculine)
    From root √dhṛ (to hold, support).
    Root: dhṛ (class 1)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O son of Pṛthā)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), relating to Pṛthā
Patronymic derived from Pṛthā.
एषः (eṣaḥ) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that (near speaker)
अभ्येति (abhyeti) - approaches, comes near
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of abhī
Present active indicative, 3rd person singular
From abhi (prefix) + root √i (to go).
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
सात्यकिः (sātyakiḥ) - Sātyaki (name of a warrior)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Sātyaki (name of a warrior, an ally of the Pāṇḍavas and a disciple of Arjuna)
Patronymic of Satyaka.