महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-116, verse-31
जयद्रथश्च हन्तव्यो लम्बते च दिवाकरः ।
श्रान्तश्चैष महाबाहुरल्पप्राणश्च सांप्रतम् ॥३१॥
श्रान्तश्चैष महाबाहुरल्पप्राणश्च सांप्रतम् ॥३१॥
31. jayadrathaśca hantavyo lambate ca divākaraḥ ,
śrāntaścaiṣa mahābāhuralpaprāṇaśca sāṁpratam.
śrāntaścaiṣa mahābāhuralpaprāṇaśca sāṁpratam.
31.
jayadrathaḥ ca hantavyaḥ lambate ca divākaraḥ
śrāntaḥ ca eṣaḥ mahābāhuḥ alpaprāṇaḥ ca sāmpratam
śrāntaḥ ca eṣaḥ mahābāhuḥ alpaprāṇaḥ ca sāmpratam
31.
jayadrathaḥ hantavyaḥ ca divākaraḥ lambate ca
eṣaḥ mahābāhuḥ sāmpratam śrāntaḥ ca alpaprāṇaḥ ca
eṣaḥ mahābāhuḥ sāmpratam śrāntaḥ ca alpaprāṇaḥ ca
31.
Jayadratha must be killed, and the sun is setting. This mighty-armed (Arjuna) is now exhausted and has little strength.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जयद्रथः (jayadrathaḥ) - Jayadratha, the king of Sindhu, who is the target of Arjuna's vow (Jayadratha (name of a king))
- च (ca) - and, also
- हन्तव्यः (hantavyaḥ) - must be killed, referring to Jayadratha (to be killed, fit to be killed, should be killed)
- लम्बते (lambate) - the sun is setting/hanging low (hangs, sags, sets, dangles)
- च (ca) - and, also
- दिवाकरः (divākaraḥ) - the sun (sun, creator of day)
- श्रान्तः (śrāntaḥ) - exhausted (referring to Arjuna) (tired, exhausted, fatigued)
- च (ca) - and, also
- एषः (eṣaḥ) - this one (referring to Arjuna) (this, this one)
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed (an epithet for Arjuna) (mighty-armed, great-armed)
- अल्पप्राणः (alpaprāṇaḥ) - with little strength (referring to Arjuna's combat ability) (with little breath/life/energy/strength)
- च (ca) - and, also
- साम्प्रतम् (sāmpratam) - now, at this time (now, at present, suitably)
Words meanings and morphology
जयद्रथः (jayadrathaḥ) - Jayadratha, the king of Sindhu, who is the target of Arjuna's vow (Jayadratha (name of a king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jayadratha
jayadratha - victorious chariot
Compound type : tatpuruṣa (jaya+ratha)
- jaya – victory, triumph
noun (masculine) - ratha – chariot, car
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
हन्तव्यः (hantavyaḥ) - must be killed, referring to Jayadratha (to be killed, fit to be killed, should be killed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hantavya
hantavya - to be killed, fit to be killed
Gerundive
Derived from root √han (to strike, kill) with suffix -tavya.
Root: han (class 2)
Note: Acts as a predicate adjective.
लम्बते (lambate) - the sun is setting/hanging low (hangs, sags, sets, dangles)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of lamb
Present Indicative
3rd singular, middle voice (ātmanepada) of √lamb (class 1).
Root: lamb (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
दिवाकरः (divākaraḥ) - the sun (sun, creator of day)
(noun)
Nominative, masculine, singular of divākara
divākara - sun (lit. day-maker)
Compound type : tatpuruṣa (divā+kara)
- divā – by day, daily
indeclinable - kara – maker, doer
noun (masculine)
Suffix -kara derived from √kṛ.
Root: kṛ (class 8)
श्रान्तः (śrāntaḥ) - exhausted (referring to Arjuna) (tired, exhausted, fatigued)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrānta
śrānta - tired, exhausted
Past Passive Participle
Derived from root √śram (to be weary, to strive).
Root: śram (class 4)
Note: Acts as a predicate adjective here.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this one (referring to Arjuna) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
Note: Refers to Arjuna.
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed (an epithet for Arjuna) (mighty-armed, great-armed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
Note: Refers to Arjuna.
अल्पप्राणः (alpaprāṇaḥ) - with little strength (referring to Arjuna's combat ability) (with little breath/life/energy/strength)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of alpaprāṇa
alpaprāṇa - having little breath/life/strength
Compound type : bahuvrīhi (alpa+prāṇa)
- alpa – small, little, few
adjective - prāṇa – breath, life, vital air, energy
noun (masculine)
Note: Refers to Arjuna.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
साम्प्रतम् (sāmpratam) - now, at this time (now, at present, suitably)
(indeclinable)