महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-116, verse-4
अजयद्राजपुत्रांस्तान्यतमानान्महारणे ।
एकः पञ्चाशतं शत्रून्सात्यकिः सत्यविक्रमः ॥४॥
एकः पञ्चाशतं शत्रून्सात्यकिः सत्यविक्रमः ॥४॥
4. ajayadrājaputrāṁstānyatamānānmahāraṇe ,
ekaḥ pañcāśataṁ śatrūnsātyakiḥ satyavikramaḥ.
ekaḥ pañcāśataṁ śatrūnsātyakiḥ satyavikramaḥ.
4.
ajayat rājaputrān tān yatamānān mahāraṇe ekaḥ
pañcāśatam śatrūn sātyakiḥ satyavikramaḥ
pañcāśatam śatrūn sātyakiḥ satyavikramaḥ
4.
satyavikramaḥ sātyakiḥ ekaḥ tān yatamānān
pañcāśatam rājaputrān śatrūn mahāraṇe ajayat
pañcāśatam rājaputrān śatrūn mahāraṇe ajayat
4.
Satyaki, whose valor (vikrama) was true, alone conquered those fifty princes, his enemies, who were exerting themselves in that great battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अजयत् (ajayat) - he conquered, he vanquished
- राजपुत्रान् (rājaputrān) - princes, sons of kings
- तान् (tān) - them, those
- यतमानान् (yatamānān) - striving, exerting themselves, endeavoring
- महारणे (mahāraṇe) - in the great battle, in the great war
- एकः (ekaḥ) - one, alone, unique
- पञ्चाशतम् (pañcāśatam) - fifty
- शत्रून् (śatrūn) - enemies
- सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyaki (proper name)
- सत्यविक्रमः (satyavikramaḥ) - whose valor is true, of true courage
Words meanings and morphology
अजयत् (ajayat) - he conquered, he vanquished
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of ajayat
imperfect 3rd singular active
From root 'ji' (to conquer). The 'a-' prefix indicates imperfect tense.
Root: ji (class 1)
राजपुत्रान् (rājaputrān) - princes, sons of kings
(noun)
Accusative, masculine, plural of rājaputra
rājaputra - prince, king's son
Compound type : tatpuruṣa (rājan+putra)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - putra – son, child
noun (masculine)
तान् (tān) - them, those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
यतमानान् (yatamānān) - striving, exerting themselves, endeavoring
(adjective)
Accusative, masculine, plural of yatamāna
yatamāna - striving, endeavoring, exerting oneself
Present Active Participle (ātmanepada)
Derived from the root 'yat' (to strive, exert) with the 'āna' suffix for present participle in ātmanepada.
Root: yat (class 1)
महारणे (mahāraṇe) - in the great battle, in the great war
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāraṇa
mahāraṇa - great battle, great war
Compound type : karmadhāraya (mahā+raṇa)
- mahā – great, large, mighty
adjective - raṇa – battle, combat, war
noun (masculine)
एकः (ekaḥ) - one, alone, unique
(numeral)
पञ्चाशतम् (pañcāśatam) - fifty
(numeral)
शत्रून् (śatrūn) - enemies
(noun)
Accusative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe, adversary
सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyaki (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (a Yadava warrior, son of Satyaka, prominent in the Mahabharata war)
Patronymic from Satyaka.
सत्यविक्रमः (satyavikramaḥ) - whose valor is true, of true courage
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyavikrama
satyavikrama - of true valor, whose prowess is real, truly courageous
Compound type : bahuvrīhi (satya+vikrama)
- satya – truth, true, real, authentic
noun (neuter) - vikrama – valor, prowess, courage, step, stride
noun (masculine)
From 'vi' + root 'kram' (to step, stride).
Prefix: vi
Root: kram (class 1)