Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,116

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-116, verse-13

तमायान्तमभिप्रेक्ष्य केशवोऽर्जुनमब्रवीत् ।
असावायाति शैनेयस्तव पार्थ पदानुगः ॥१३॥
13. tamāyāntamabhiprekṣya keśavo'rjunamabravīt ,
asāvāyāti śaineyastava pārtha padānugaḥ.
13. tam āyāntam abhiprekṣya keśavaḥ arjunam abravīt
asau āyāti śaineyaḥ tava pārtha padānugaḥ
13. tam āyāntam abhiprekṣya,
keśavaḥ arjunam abravīt: "pārtha,
asau tava padānugaḥ śaineyaḥ āyāti.
"
13. Having seen him approaching, Keshava (Krishna) said to Arjuna, 'O Partha, here comes this Shaineya, your follower.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him, that
  • आयान्तम् (āyāntam) - approaching, coming
  • अभिप्रेक्ष्य (abhiprekṣya) - having perceived, having seen, having observed
  • केशवः (keśavaḥ) - Keshava (Krishna)
  • अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
  • असौ (asau) - this (one), he
  • आयाति (āyāti) - is coming, comes
  • शैनेयः (śaineyaḥ) - Shaineya (Satyaki)
  • तव (tava) - your
  • पार्थ (pārtha) - O Partha (Arjuna)
  • पदानुगः (padānugaḥ) - follower, attendant, walking behind

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, it
आयान्तम् (āyāntam) - approaching, coming
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āyānt
āyānt - approaching, coming
Present Active Participle
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
अभिप्रेक्ष्य (abhiprekṣya) - having perceived, having seen, having observed
(indeclinable)
Absolutive
Prefixes: abhi+pra
Root: īkṣ (class 1)
केशवः (keśavaḥ) - Keshava (Krishna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of keśava
keśava - Keshava (an epithet of Krishna or Vishnu)
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bru
Root: bru (class 2)
असौ (asau) - this (one), he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - this, that
आयाति (āyāti) - is coming, comes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ā-yā
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
शैनेयः (śaineyaḥ) - Shaineya (Satyaki)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śaineya
śaineya - descendant of Śini, an epithet of Satyaki
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पार्थ (pārtha) - O Partha (Arjuna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kunti), Arjuna
पदानुगः (padānugaḥ) - follower, attendant, walking behind
(noun)
Nominative, masculine, singular of padānuga
padānuga - follower, attendant, walking behind
Compound type : tatpuruṣa (pada+anuga)
  • pada – foot, step, path
    noun (neuter)
  • anuga – following, attendant
    adjective (masculine)