महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-116, verse-23
एष राजसहस्राणां वक्त्रैः पङ्कजसंनिभैः ।
आस्तीर्य वसुधां पार्थ क्षिप्रमायाति सात्यकिः ॥२३॥
आस्तीर्य वसुधां पार्थ क्षिप्रमायाति सात्यकिः ॥२३॥
23. eṣa rājasahasrāṇāṁ vaktraiḥ paṅkajasaṁnibhaiḥ ,
āstīrya vasudhāṁ pārtha kṣipramāyāti sātyakiḥ.
āstīrya vasudhāṁ pārtha kṣipramāyāti sātyakiḥ.
23.
eṣaḥ rājasahasrāṇām vaktaiḥ paṅkajasannibhaiḥ
āstīrya vasudhām pārtha kṣipram āyāti sātyakiḥ
āstīrya vasudhām pārtha kṣipram āyāti sātyakiḥ
23.
pārtha,
eṣaḥ sātyakiḥ rājasahasrāṇām paṅkajasannibhaiḥ vaktaiḥ vasudhām āstīrya kṣipram āyāti
eṣaḥ sātyakiḥ rājasahasrāṇām paṅkajasannibhaiḥ vaktaiḥ vasudhām āstīrya kṣipram āyāti
23.
O Pārtha, this Satyaki is quickly approaching, having covered the earth with the lotus-like faces of thousands of kings (rājās).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एषः (eṣaḥ) - this, this one
- राजसहस्राणाम् (rājasahasrāṇām) - of thousands of kings
- वक्तैः (vaktaiḥ) - with faces, by faces
- पङ्कजसन्निभैः (paṅkajasannibhaiḥ) - with lotus-like, resembling lotuses
- आस्तीर्य (āstīrya) - having spread, having covered
- वसुधाम् (vasudhām) - the earth
- पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O son of Pṛthā)
- क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
- आयाति (āyāti) - comes, approaches
- सात्यकिः (sātyakiḥ) - a Yadu warrior, Kṛṣṇa's charioteer (Satyaki)
Words meanings and morphology
एषः (eṣaḥ) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
राजसहस्राणाम् (rājasahasrāṇām) - of thousands of kings
(noun)
Genitive, neuter, plural of rājasahasra
rājasahasra - thousand of kings, a myriad of kings
Compound type : tatpuruṣa (rājan+sahasra)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - sahasra – thousand, a myriad
noun (neuter)
वक्तैः (vaktaiḥ) - with faces, by faces
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vaktra
vaktra - face, mouth, snout
पङ्कजसन्निभैः (paṅkajasannibhaiḥ) - with lotus-like, resembling lotuses
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of paṅkajasannibha
paṅkajasannibha - lotus-like, resembling a lotus
Compound type : bahuvrīhi (paṅkaja+sannibha)
- paṅkaja – lotus (literally 'mud-born')
noun (neuter)
formed from paṅka (mud) + ja (born)
Root: jan (class 4) - sannibha – resembling, similar, like
adjective
Prefix: sam
Root: bhā (class 2)
आस्तीर्य (āstīrya) - having spread, having covered
(indeclinable)
absolutive
formed with suffix -ya after prefix ā-
Prefix: ā
Root: stṝ (class 9)
वसुधाम् (vasudhām) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of vasudhā
vasudhā - earth, ground, wealth-bearer
पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O son of Pṛthā)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā, Arjuna (or Yudhiṣṭhira, Bhīma)
patronymic from Pṛthā
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Note: used adverbially
आयाति (āyāti) - comes, approaches
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of āyāti
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
सात्यकिः (sātyakiḥ) - a Yadu warrior, Kṛṣṇa's charioteer (Satyaki)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (name of a warrior, son of Satyaka)