महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-104, verse-9
संजय उवाच ।
तथा तु नर्दमानं तं भीमसेनं महारथम् ।
तुमुलेनैव शब्देन कर्णोऽप्यभ्यपतद्बली ॥९॥
तथा तु नर्दमानं तं भीमसेनं महारथम् ।
तुमुलेनैव शब्देन कर्णोऽप्यभ्यपतद्बली ॥९॥
9. saṁjaya uvāca ,
tathā tu nardamānaṁ taṁ bhīmasenaṁ mahāratham ,
tumulenaiva śabdena karṇo'pyabhyapatadbalī.
tathā tu nardamānaṁ taṁ bhīmasenaṁ mahāratham ,
tumulenaiva śabdena karṇo'pyabhyapatadbalī.
9.
saṃjaya uvāca tathā tu nardamānaṃ taṃ bhīmasenaṃ
mahāratham tumulena eva śabdena karṇaḥ api abhyapatat balī
mahāratham tumulena eva śabdena karṇaḥ api abhyapatat balī
9.
saṃjaya uvāca tu balī karṇaḥ tathā nardamānaṃ taṃ
mahārathaṃ bhīmasenaṃ tumulena eva śabdena api abhyapatat
mahārathaṃ bhīmasenaṃ tumulena eva śabdena api abhyapatat
9.
Saṃjaya said: Then, the powerful Karṇa, with a tumultuous roar, indeed rushed towards that great chariot-warrior Bhīmasena, who was thus roaring.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संजय (saṁjaya) - Saṃjaya
- उवाच (uvāca) - he said (he said, spoke)
- तथा (tathā) - thus, in that manner (referring to Bhīma's roaring) (thus, so, in that manner)
- तु (tu) - indeed, then, moreover (but, indeed, on the other hand, moreover)
- नर्दमानं (nardamānaṁ) - roaring, shouting (roaring, shouting, thundering)
- तं (taṁ) - that (Bhīmasena) (him, that)
- भीमसेनं (bhīmasenaṁ) - Bhīmasena (Bhīmasena (accusative))
- महारथम् (mahāratham) - great chariot-warrior
- तुमुलेन (tumulena) - by a tumultuous, loud (by a tumultuous, by a loud, by a violent)
- एव (eva) - indeed, just (emphasizing the sound) (indeed, only, just, even)
- शब्देन (śabdena) - by a roar, by a shout (by sound, by word, by noise)
- कर्णः (karṇaḥ) - Karṇa
- अपि (api) - also, even (also, even, too)
- अभ्यपतत् (abhyapatat) - he rushed towards, attacked (he rushed towards, he fell upon, he attacked)
- बली (balī) - powerful (powerful, strong)
Words meanings and morphology
संजय (saṁjaya) - Saṃjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Saṃjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer)
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - he said (he said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect (Lit)
Derived from √vac (to speak). Third person singular active.
Root: vac (class 2)
Note: Introduces Saṃjaya's speech.
तथा (tathā) - thus, in that manner (referring to Bhīma's roaring) (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
Note: Modifies 'nardamānaṃ'.
तु (tu) - indeed, then, moreover (but, indeed, on the other hand, moreover)
(indeclinable)
नर्दमानं (nardamānaṁ) - roaring, shouting (roaring, shouting, thundering)
(participle)
Accusative, masculine, singular of nardamāna
nardamāna - roaring, shouting, making noise
Present Middle Participle
Derived from √nṛd (to roar, shout) with the middle voice suffix -māna.
Root: nṛd (class 1)
Note: Describes Bhīmasena.
तं (taṁ) - that (Bhīmasena) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Bhīmasena.
भीमसेनं (bhīmasenaṁ) - Bhīmasena (Bhīmasena (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (name of a Pāṇḍava, another name for Bhīma)
Note: Object of 'abhyapatat'.
महारथम् (mahāratham) - great chariot-warrior
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great chariot, great warrior, commander of many chariots
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - ratha – chariot, warrior (who fights from a chariot)
noun (masculine)
Note: Agrees with 'bhīmasenaṃ'.
तुमुलेन (tumulena) - by a tumultuous, loud (by a tumultuous, by a loud, by a violent)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of tumula
tumula - tumultuous, noisy, violent, great
Note: Used to describe the sound.
एव (eva) - indeed, just (emphasizing the sound) (indeed, only, just, even)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the word 'śabdena'.
शब्देन (śabdena) - by a roar, by a shout (by sound, by word, by noise)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śabda
śabda - sound, word, noise, voice
Note: Indicates the means by which Karṇa rushed forward.
कर्णः (karṇaḥ) - Karṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear; Karṇa (name of a warrior, son of Sūrya and Kuntī)
Note: Subject of 'abhyapatat'.
अपि (api) - also, even (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Emphasizes Karṇa's action, perhaps suggesting his immediate or notable response.
अभ्यपतत् (abhyapatat) - he rushed towards, attacked (he rushed towards, he fell upon, he attacked)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhyapat
Imperfect (Laṅ)
Derived from √pat (to fall, fly) with prefixes abhi- and ā-. Third person singular active.
Prefixes: abhi+ā
Root: pat (class 1)
बली (balī) - powerful (powerful, strong)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - strong, powerful, mighty
Derived from bala (strength) + -in suffix.