महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-104, verse-26
स छाद्यमानः सहसा कर्णेन दृढधन्विना ।
धनुर्ज्यामच्छिनत्तूर्णमुत्स्मयन्पाण्डुनन्दनः ॥२६॥
धनुर्ज्यामच्छिनत्तूर्णमुत्स्मयन्पाण्डुनन्दनः ॥२६॥
26. sa chādyamānaḥ sahasā karṇena dṛḍhadhanvinā ,
dhanurjyāmacchinattūrṇamutsmayanpāṇḍunandanaḥ.
dhanurjyāmacchinattūrṇamutsmayanpāṇḍunandanaḥ.
26.
sa chādyamānaḥ sahasā karṇena dṛḍhadhanvinā
dhanurjyām acchinat tūrṇam utsmayan pāṇḍunandanaḥ
dhanurjyām acchinat tūrṇam utsmayan pāṇḍunandanaḥ
26.
dṛḍhadhanvinā karṇena sahasā chādyamānaḥ sa
pāṇḍunandanaḥ utsmayan tūrṇam dhanurjyām acchinat
pāṇḍunandanaḥ utsmayan tūrṇam dhanurjyām acchinat
26.
While he (Arjuna) was suddenly being overwhelmed by Karṇa, the firm-bowed warrior, the son of Pāṇḍu (Arjuna), smiling, quickly cut the bowstring (of Karṇa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - He (Arjuna) (he, that)
- छाद्यमानः (chādyamānaḥ) - being overwhelmed (by arrows) (being covered, being concealed, being overwhelmed)
- सहसा (sahasā) - suddenly, quickly, by force
- कर्णेन (karṇena) - by Karṇa
- दृढधन्विना (dṛḍhadhanvinā) - by Karṇa, who is a firm-bowed warrior (by the firm-bowed, by the one with a strong bow)
- धनुर्ज्याम् (dhanurjyām) - (Karṇa's) bowstring (bowstring)
- अच्छिनत् (acchinat) - cut, severed
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
- उत्स्मयन् (utsmayan) - smiling, laughing
- पाण्डुनन्दनः (pāṇḍunandanaḥ) - Arjuna, son of Pāṇḍu (son of Pāṇḍu, descendant of Pāṇḍu)
Words meanings and morphology
स (sa) - He (Arjuna) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Arjuna.
छाद्यमानः (chādyamānaḥ) - being overwhelmed (by arrows) (being covered, being concealed, being overwhelmed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of chādyamāna
chad - to cover, conceal
Present Passive Participle
root chad (class 10 Ātmanepada) + śānac suffix, passive voice
Root: chad (class 10)
Note: Agrees with `sa` (Arjuna).
सहसा (sahasā) - suddenly, quickly, by force
(indeclinable)
Note: Modifies `chādyamānaḥ`.
कर्णेन (karṇena) - by Karṇa
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear; Karṇa (proper noun)
Note: Agent of `chādyamānaḥ`.
दृढधन्विना (dṛḍhadhanvinā) - by Karṇa, who is a firm-bowed warrior (by the firm-bowed, by the one with a strong bow)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dṛḍhadhanvin
dṛḍhadhanvin - one with a firm/strong bow, a skilled archer
Compound type : bahuvrīhi (dṛḍha+dhanvin)
- dṛḍha – firm, strong, hard
adjective (masculine)
Past Passive Participle
root dṛh + kta suffix
Root: dṛh (class 1) - dhanvin – archer, possessing a bow
noun (masculine)
from dhanus + vini suffix
Note: Agrees with `karṇena`.
धनुर्ज्याम् (dhanurjyām) - (Karṇa's) bowstring (bowstring)
(noun)
Accusative, feminine, singular of dhanurjyā
dhanurjyā - bowstring
Compound type : tatpuruṣa (dhanus+jyā)
- dhanus – bow
noun (neuter) - jyā – bowstring
noun (feminine)
Note: Object of `acchinat`.
अच्छिनत् (acchinat) - cut, severed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of chid
Imperfect tense 3rd person singular
root chid (class 7 Parasmaipada), imperfect 3rd person singular
Root: chid (class 7)
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Past Passive Participle
from root tvar + kta
Root: tvar (class 1)
Note: Adverb modifying `acchinat`.
उत्स्मयन् (utsmayan) - smiling, laughing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of utsmayat
smay - to smile
Present Active Participle
root smay (class 1 Ātmanepada) with upasarga ud + śatṛ suffix
Prefix: ud
Root: smay (class 1)
Note: Participle acting as an adjective/adverbial modifier for `pāṇḍunandanaḥ`.
पाण्डुनन्दनः (pāṇḍunandanaḥ) - Arjuna, son of Pāṇḍu (son of Pāṇḍu, descendant of Pāṇḍu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍunandana
pāṇḍunandana - son of Pāṇḍu
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍu+nandana)
- pāṇḍu – Pāṇḍu (name of a king)
proper noun (masculine) - nandana – son, delighting
noun (masculine)
root nand + lyuṭ
Root: nand (class 1)
Note: Subject of `acchinat`.