Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,83

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-83, verse-2

ततः शब्दो महानासीत्सेनयोरुभयोरपि ।
निर्गच्छमानयोः संख्ये सागरप्रतिमो महान् ॥२॥
2. tataḥ śabdo mahānāsītsenayorubhayorapi ,
nirgacchamānayoḥ saṁkhye sāgarapratimo mahān.
2. tataḥ śabdaḥ mahān āsīt senayoḥ ubhayoḥ api
nirgacchamānayoḥ saṅkhye sāgarapratimo mahān
2. tataḥ ubhayoḥ senayoḥ api saṅkhye nirgacchamānayoḥ
mahān sāgarapratimaḥ mahān śabdaḥ āsīt
2. Then a great sound, vast and ocean-like, arose from both armies as they marched out to battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - Indicates sequence of events. (then, from that, therefore)
  • शब्दः (śabdaḥ) - The roar or din of the marching armies. (sound, noise, word)
  • महान् (mahān) - Describes the intensity and volume of the sound. (great, large, mighty)
  • आसीत् (āsīt) - was, existed
  • सेनयोः (senayoḥ) - Refers to the armies of the Kurus and Pandavas. (of the armies, in the armies)
  • उभयोः (ubhayoḥ) - Qualifies 'senayoḥ' (of the armies). (of both, in both)
  • अपि (api) - Emphasizes 'both'. (also, even, too)
  • निर्गच्छमानयोः (nirgacchamānayoḥ) - Describes the armies as they move. (of those going forth, of those marching out)
  • सङ्ख्ये (saṅkhye) - Refers to the context of the armies' movement towards combat. (in battle, on the battlefield, in confrontation)
  • सागरप्रतिमो (sāgarapratimo) - Describes the vastness and roar of the sound, like the ocean's expanse and waves. (ocean-like, resembling the ocean)
  • महान् (mahān) - Reinforces the idea of the immense magnitude of the sound, emphasizing the comparison to the ocean. (great, vast, immense)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - Indicates sequence of events. (then, from that, therefore)
(indeclinable)
शब्दः (śabdaḥ) - The roar or din of the marching armies. (sound, noise, word)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, noise, word
महान् (mahān) - Describes the intensity and volume of the sound. (great, large, mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect tense, 3rd person singular
Root: as (class 2)
सेनयोः (senayoḥ) - Refers to the armies of the Kurus and Pandavas. (of the armies, in the armies)
(noun)
Genitive, feminine, dual of senā
senā - army, host
Note: Also could be locative dual, but genitive 'of the armies' fits better for the source of the sound.
उभयोः (ubhayoḥ) - Qualifies 'senayoḥ' (of the armies). (of both, in both)
(pronoun)
Genitive, feminine, dual of ubha
ubha - both
अपि (api) - Emphasizes 'both'. (also, even, too)
(indeclinable)
निर्गच्छमानयोः (nirgacchamānayoḥ) - Describes the armies as they move. (of those going forth, of those marching out)
(adjective)
Genitive, feminine, dual of nirgacchamāna
nirgacchamāna - going forth, marching out
Present Middle Participle
Derived from nir- + √gam (to go) in the present tense, middle voice
Prefix: nir
Root: gam (class 1)
Note: Used here to qualify 'senayoḥ ubhayoḥ'.
सङ्ख्ये (saṅkhye) - Refers to the context of the armies' movement towards combat. (in battle, on the battlefield, in confrontation)
(noun)
Locative, neuter, singular of saṅkhya
saṅkhya - battle, war, confrontation, reckoning
सागरप्रतिमो (sāgarapratimo) - Describes the vastness and roar of the sound, like the ocean's expanse and waves. (ocean-like, resembling the ocean)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sāgarapratima
sāgarapratima - ocean-like, comparable to the ocean
Compound of sāgara (ocean) and pratima (resembling)
Compound type : tatpuruṣa (sāgara+pratima)
  • sāgara – ocean, sea
    noun (masculine)
  • pratima – likeness, image, resembling, comparable to
    adjective
    Prefix: prati
Note: Here agrees with 'śabdaḥ'.
महान् (mahān) - Reinforces the idea of the immense magnitude of the sound, emphasizing the comparison to the ocean. (great, vast, immense)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
Note: Adjective modifying 'śabdaḥ' again, used emphatically.