महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-83, verse-19
नाभ्यामभून्नरश्रेष्ठः श्वेताश्वो वानरध्वजः ।
मध्ये युधिष्ठिरो राजा माद्रीपुत्रौ च पाण्डवौ ॥१९॥
मध्ये युधिष्ठिरो राजा माद्रीपुत्रौ च पाण्डवौ ॥१९॥
19. nābhyāmabhūnnaraśreṣṭhaḥ śvetāśvo vānaradhvajaḥ ,
madhye yudhiṣṭhiro rājā mādrīputrau ca pāṇḍavau.
madhye yudhiṣṭhiro rājā mādrīputrau ca pāṇḍavau.
19.
nābhyām abhūt naraśreṣṭhaḥ śvetāśvaḥ vānaradhvajaḥ
madhye yudhiṣṭhiraḥ rājā mādrīputrau ca pāṇḍavau
madhye yudhiṣṭhiraḥ rājā mādrīputrau ca pāṇḍavau
19.
nābhyām naraśreṣṭhaḥ śvetāśvaḥ vānaradhvajaḥ abhūt
madhye rājā yudhiṣṭhiraḥ ca mādrīputrau pāṇḍavau
madhye rājā yudhiṣṭhiraḥ ca mādrīputrau pāṇḍavau
19.
At the center (nābhi) of the formation was Arjuna, the best of men, with white horses and the monkey banner. In the middle section (madhya) were King Yudhishthira and the two Pandavas, the sons of Madri (Nakula and Sahadeva).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नाभ्याम् (nābhyām) - at the central point (nābhi) of the formation (at/in the navel, center)
- अभूत् (abhūt) - was (located) (was, became)
- नरश्रेष्ठः (naraśreṣṭhaḥ) - Arjuna, who is the best of men (best of men)
- श्वेताश्वः (śvetāśvaḥ) - Arjuna, whose chariot was drawn by white horses (one with white horses)
- वानरध्वजः (vānaradhvajaḥ) - Arjuna, who had a banner with the image of Hanumān (one with the monkey banner)
- मध्ये (madhye) - in the middle section (of the formation) (in the middle, between, among)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira, the eldest Pāṇḍava brother and king (Yudhishthira)
- राजा (rājā) - King Yudhishthira (king, ruler)
- माद्रीपुत्रौ (mādrīputrau) - Nakula and Sahadeva, the twin sons of Mādrī (the two sons of Mādrī)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- पाण्डवौ (pāṇḍavau) - the two Pāṇḍavas (Nakula and Sahadeva) (the two sons of Pāṇḍu)
Words meanings and morphology
नाभ्याम् (nābhyām) - at the central point (nābhi) of the formation (at/in the navel, center)
(noun)
Locative, feminine, singular of nābhi
nābhi - navel, center, hub, focal point
अभूत् (abhūt) - was (located) (was, became)
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
Aorist tense, 3rd person singular, active voice.
Root: bhū (class 1)
नरश्रेष्ठः (naraśreṣṭhaḥ) - Arjuna, who is the best of men (best of men)
(noun)
Nominative, masculine, singular of naraśreṣṭha
naraśreṣṭha - best of men, foremost among men
Compound type : tatpurusha (nara+śreṣṭha)
- nara – man, human being
noun (masculine) - śreṣṭha – best, excellent, foremost
adjective (masculine)
Superlative degree of 'praśasya' (excellent).
Note: Refers to Arjuna.
श्वेताश्वः (śvetāśvaḥ) - Arjuna, whose chariot was drawn by white horses (one with white horses)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śvetāśva
śvetāśva - having white horses, white-horsed (an epithet of Arjuna)
Compound type : bahuvrihi (śveta+aśva)
- śveta – white, bright, pure
adjective (masculine) - aśva – horse
noun (masculine)
Note: An epithet for Arjuna.
वानरध्वजः (vānaradhvajaḥ) - Arjuna, who had a banner with the image of Hanumān (one with the monkey banner)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vānaradhvaja
vānaradhvaja - having a monkey banner (an epithet of Arjuna)
Compound type : bahuvrihi (vānara+dhvaja)
- vānara – monkey, ape
noun (masculine) - dhvaja – banner, standard, flag
noun (masculine)
Note: An epithet for Arjuna.
मध्ये (madhye) - in the middle section (of the formation) (in the middle, between, among)
(noun)
Locative, neuter, singular of madhya
madhya - middle, central, intermediate
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira, the eldest Pāṇḍava brother and king (Yudhishthira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (name of the eldest Pāṇḍava brother)
Literally 'firm in battle'.
राजा (rājā) - King Yudhishthira (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Note: In apposition to 'yudhiṣṭhiraḥ'.
माद्रीपुत्रौ (mādrīputrau) - Nakula and Sahadeva, the twin sons of Mādrī (the two sons of Mādrī)
(noun)
Nominative, masculine, dual of mādrīputra
mādrīputra - son of Mādrī
Compound type : tatpurusha (mādrī+putra)
- mādrī – Mādrī (name of the second wife of Pāṇḍu and mother of Nakula and Sahadeva)
proper noun (feminine) - putra – son
noun (masculine)
Note: Refers to Nakula and Sahadeva.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
पाण्डवौ (pāṇḍavau) - the two Pāṇḍavas (Nakula and Sahadeva) (the two sons of Pāṇḍu)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
A patronymic from Pāṇḍu.
Note: In apposition to 'mādrīputrau'.