महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-83, verse-12
तथा सर्वेण सैन्येन राजा दुर्योधनस्तदा ।
द्रौणेरनन्तरं प्रायात्सोदर्यैः परिवारितः ॥१२॥
द्रौणेरनन्तरं प्रायात्सोदर्यैः परिवारितः ॥१२॥
12. tathā sarveṇa sainyena rājā duryodhanastadā ,
drauṇeranantaraṁ prāyātsodaryaiḥ parivāritaḥ.
drauṇeranantaraṁ prāyātsodaryaiḥ parivāritaḥ.
12.
tathā sarveṇa sainyena rājā duryodhanaḥ tadā
drauṇeḥ anantaram prāyāt sodaryaiḥ parivāritaḥ
drauṇeḥ anantaram prāyāt sodaryaiḥ parivāritaḥ
12.
tathā tadā rājā duryodhanaḥ drauṇeḥ anantaram
sarveṇa sainyena sodaryaiḥ parivāritaḥ prāyāt
sarveṇa sainyena sodaryaiḥ parivāritaḥ prāyāt
12.
Following Droṇi, King Duryodhana then proceeded with his entire army, surrounded by his uterine brothers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- सर्वेण (sarveṇa) - by his entire (by all, by the whole)
- सैन्येन (sainyena) - by the army, by the host
- राजा (rājā) - king
- दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana (proper name)
- तदा (tadā) - then, at that time
- द्रौणेः (drauṇeḥ) - of Droṇi, after Droṇi
- अनन्तरम् (anantaram) - after, immediately following, next
- प्रायात् (prāyāt) - he went, he proceeded
- सोदर्यैः (sodaryaiḥ) - by kinsmen, by uterine brothers
- परिवारितः (parivāritaḥ) - surrounded, encircled, attended
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
Adverbial.
सर्वेण (sarveṇa) - by his entire (by all, by the whole)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
सैन्येन (sainyena) - by the army, by the host
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sainya
sainya - an army, host, military
Derived from senā (army).
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
From root rāj (to shine, rule).
Root: rāj (class 1)
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (difficult to fight, hard to conquer).
Compound of dur (difficult) and yodhana (fighting).
Compound type : bahuvrīhi (dur+yodhana)
- dur – bad, difficult, hard
prefix
Prefix with negative or difficult sense. - yodhana – fighting, battle, warrior
noun (masculine)
nominal derivative
From root yudh (to fight).
Root: yudh (class 4)
Note: Appositive for rājā.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Adverb formed from pronoun tad.
द्रौणेः (drauṇeḥ) - of Droṇi, after Droṇi
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of drauṇi
drauṇi - Son of Droṇa (Aśvatthāman).
Patronymic from Droṇa.
अनन्तरम् (anantaram) - after, immediately following, next
(indeclinable)
Compound of an- (negation) and antara (interval, space).
Compound type : avyayībhāva (an+antara)
- an – not, un-, without
prefix
Negative prefix. - antara – interval, space, difference, other
noun (neuter)
प्रायात् (prāyāt) - he went, he proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of prayā
Imperfect active
From pra- + root yā (to go), used in past sense.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
सोदर्यैः (sodaryaiḥ) - by kinsmen, by uterine brothers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sodarya
sodarya - uterine brother, kinsman, one born from the same womb
Compound of sa- (same) and udara (womb).
Compound type : bahuvrīhi (sa+udara)
- sa – with, together (prefix)
indeclinable
Indicates 'with' or 'same'. - udara – belly, womb, interior
noun (neuter)
Note: Agent of parivāritaḥ.
परिवारितः (parivāritaḥ) - surrounded, encircled, attended
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parivārita
parivārita - surrounded, encompassed, attended
Past Passive Participle
From prefix pari- and root vṛ (to cover, enclose) - causative vārayati (to surround).
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)
Note: Qualifies Duryodhana.