महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-68, verse-12
मध्यंदिनगते सूर्ये नभस्याकुलतां गते ।
कुरवः पाण्डवेयाश्च निजघ्नुरितरेतरम् ॥१२॥
कुरवः पाण्डवेयाश्च निजघ्नुरितरेतरम् ॥१२॥
12. madhyaṁdinagate sūrye nabhasyākulatāṁ gate ,
kuravaḥ pāṇḍaveyāśca nijaghnuritaretaram.
kuravaḥ pāṇḍaveyāśca nijaghnuritaretaram.
12.
madhyaṃdinagate sūrye nabhasi ākulatām gate
kuravaḥ pāṇḍaveyāḥ ca nijaghnuḥ itaretaram
kuravaḥ pāṇḍaveyāḥ ca nijaghnuḥ itaretaram
12.
sūrye madhyaṃdinagate nabhasi ākulatām gate
ca kuravaḥ pāṇḍaveyāḥ itaretaram nijaghnuḥ
ca kuravaḥ pāṇḍaveyāḥ itaretaram nijaghnuḥ
12.
As the sun reached midday and the sky grew agitated, the Kurus and the Pāṇḍavas struck each other down.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मध्यंदिनगते (madhyaṁdinagate) - having reached midday, at midday, at noon
- सूर्ये (sūrye) - in the sun, when the sun
- नभसि (nabhasi) - in the sky, in the atmosphere
- आकुलताम् (ākulatām) - agitation, disturbance, distress, confusion
- गते (gate) - having gone, having reached, having become
- कुरवः (kuravaḥ) - the Kurus
- पाण्डवेयाः (pāṇḍaveyāḥ) - the Pāṇḍavas
- च (ca) - and, also
- निजघ्नुः (nijaghnuḥ) - they struck down, they slew
- इतरेतरम् (itaretaram) - each other, mutually, one another
Words meanings and morphology
मध्यंदिनगते (madhyaṁdinagate) - having reached midday, at midday, at noon
(adjective)
Locative, masculine, singular of madhyaṃdinagata
madhyaṁdinagata - reached midday, at noon
Past Passive Participle
Compound: madhyaṃdina (midday) + gata (gone, reached).
Compound type : tatpurusha (madhyaṃdina+gata)
- madhyaṃdina – midday, noon
noun (masculine) - gata – gone, reached, arrived, attained
adjective
Past Passive Participle
From root 'gam' (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Part of locative absolute construction with 'sūrye'.
सूर्ये (sūrye) - in the sun, when the sun
(noun)
Locative, masculine, singular of sūrya
sūrya - sun, sun-god
Note: Part of locative absolute construction with 'madhyaṃdinagate'.
नभसि (nabhasi) - in the sky, in the atmosphere
(noun)
Locative, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky, atmosphere, cloud, heaven
Note: Part of locative absolute construction with 'ākulatām gate'.
आकुलताम् (ākulatām) - agitation, disturbance, distress, confusion
(noun)
Accusative, feminine, singular of ākulatā
ākulatā - agitation, perplexity, distress, confusion
Derived from 'ākula' (agitated) with suffix '-tā' forming a feminine noun.
Prefix: ā
Root: kul (class 1)
Note: Object of 'gate' (here meaning 'having reached a state of').
गते (gate) - having gone, having reached, having become
(adjective)
Locative, neuter, singular of gata
gata - gone, arrived, reached, become
Past Passive Participle
From root 'gam' (to go, move).
Root: gam (class 1)
Note: Part of locative absolute construction with 'nabhasi'.
कुरवः (kuravaḥ) - the Kurus
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kuru
kuru - Kuru (name of an ancient king and his descendants)
पाण्डवेयाः (pāṇḍaveyāḥ) - the Pāṇḍavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍaveya
pāṇḍaveya - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
Derived from 'Pāṇḍu' with suffix 'eya' indicating progeny.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects 'kuravaḥ' and 'pāṇḍaveyāḥ'.
निजघ्नुः (nijaghnuḥ) - they struck down, they slew
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of han
Perfect tense, Parasmaipada
3rd person plural, Perfect tense (Liṭ), Parasmaipada, from root 'han' with upasarga 'ni'.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
इतरेतरम् (itaretaram) - each other, mutually, one another
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of itaretara
itaretara - each other, mutual, one another
Compound of 'itara' (other) + 'itara' (other).
Compound type : dvandva (itara+itara)
- itara – other, another
pronoun - itara – other, another
pronoun
Note: Functions as an adverbial accusative here.