महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-65, verse-8
अशोभत मुखे तस्य भीमसेनो महाबलः ।
नेत्रे शिखण्डी दुर्धर्षो धृष्टद्युम्नश्च पार्षतः ॥८॥
नेत्रे शिखण्डी दुर्धर्षो धृष्टद्युम्नश्च पार्षतः ॥८॥
8. aśobhata mukhe tasya bhīmaseno mahābalaḥ ,
netre śikhaṇḍī durdharṣo dhṛṣṭadyumnaśca pārṣataḥ.
netre śikhaṇḍī durdharṣo dhṛṣṭadyumnaśca pārṣataḥ.
8.
aśobhata mukhe tasya bhīmasenaḥ mahābalaḥ netre
śikhaṇḍī durdharṣaḥ dhṛṣṭadyumnaḥ ca pārṣataḥ
śikhaṇḍī durdharṣaḥ dhṛṣṭadyumnaḥ ca pārṣataḥ
8.
tasya mukhe mahābalaḥ bhīmasenaḥ aśobhata.
netre durdharṣaḥ śikhaṇḍī ca pārṣataḥ dhṛṣṭadyumnaḥ
netre durdharṣaḥ śikhaṇḍī ca pārṣataḥ dhṛṣṭadyumnaḥ
8.
In the front (mukhe) of that (formation) shone mighty Bhīmasena. In its eyes (netre) were the unconquerable Śikhaṇḍī and Dhṛṣṭadyumna, son of Pṛṣata.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अशोभत (aśobhata) - shone (prominently) (shone, appeared, was adorned)
- मुखे (mukhe) - in the front (of the formation) (in the face, in the mouth, in the front)
- तस्य (tasya) - of that (formation) (of it, of that)
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena
- महाबलः (mahābalaḥ) - mighty, of great strength
- नेत्रे (netre) - in the two eyes (flanks/wings of the formation) (in the two eyes)
- शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Śikhaṇḍī
- दुर्धर्षः (durdharṣaḥ) - unconquerable, invincible, formidable
- धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna
- च (ca) - and, also
- पार्षतः (pārṣataḥ) - son of Pṛṣata (an epithet for Dhṛṣṭadyumna) (son of Pṛṣata)
Words meanings and morphology
अशोभत (aśobhata) - shone (prominently) (shone, appeared, was adorned)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of śubh
Imperfect
3rd person singular, middle voice, past imperfect tense.
Root: śubh (class 1)
मुखे (mukhe) - in the front (of the formation) (in the face, in the mouth, in the front)
(noun)
Locative, neuter, singular of mukha
mukha - face, mouth, front, opening, chief
तस्य (tasya) - of that (formation) (of it, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, those, this, these
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (name of a Pāṇḍava prince)
महाबलः (mahābalaḥ) - mighty, of great strength
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful, mighty
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, large, extensive
adjective (feminine) - bala – strength, power, might, force
noun (neuter)
नेत्रे (netre) - in the two eyes (flanks/wings of the formation) (in the two eyes)
(noun)
Locative, neuter, dual of netra
netra - eye, leader, front, guiding instrument
शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Śikhaṇḍī
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śikhaṇḍin
śikhaṇḍin - Śikhaṇḍī (name of a warrior in the Mahabharata)
Possessive adjective formed from śikhaṇḍa (crest, plume).
दुर्धर्षः (durdharṣaḥ) - unconquerable, invincible, formidable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durdharṣa
durdharṣa - difficult to overcome, unconquerable, formidable, invincible
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from the root dhṛṣ (to be bold, daring) with the prefix dur- (difficult).
Prefix: dur
Root: dhṛṣ (class 5)
धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Dhṛṣṭadyumna (name of a Pāñcāla prince, son of Drupada)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पार्षतः (pārṣataḥ) - son of Pṛṣata (an epithet for Dhṛṣṭadyumna) (son of Pṛṣata)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārṣata
pārṣata - son of Pṛṣata, a descendant of Pṛṣata
Patronymic from Pṛṣata.