Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,65

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-65, verse-12

पृष्ठे समभवच्छ्रीमान्स्वयं राजा युधिष्ठिरः ।
भ्रातृभ्यां सहितो धीमान्यमाभ्यां चारुविक्रमः ॥१२॥
12. pṛṣṭhe samabhavacchrīmānsvayaṁ rājā yudhiṣṭhiraḥ ,
bhrātṛbhyāṁ sahito dhīmānyamābhyāṁ cāruvikramaḥ.
12. pṛṣṭhe samabhavat śrīmān svayam rājā yudhiṣṭhiraḥ
bhrātṛbhyām sahitaḥ dhīmān yamābhyām cāruvikramaḥ
12. śrīmān svayam rājā yudhiṣṭhiraḥ dhīmān cāruvikramaḥ
yamābhyām bhrātṛbhyām sahitaḥ pṛṣṭhe samabhavat
12. The glorious King Yudhishthira himself was in the rear, accompanied by his two intelligent and beautifully valiant brothers, Nakula and Sahadeva (yamābhyām).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पृष्ठे (pṛṣṭhe) - in the rear (of the army) (on the back, in the rear)
  • समभवत् (samabhavat) - was present, stood (was, became, appeared)
  • श्रीमान् (śrīmān) - glorious, illustrious (glorious, prosperous, fortunate)
  • स्वयम् (svayam) - himself (himself, by himself, personally)
  • राजा (rājā) - king
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira
  • भ्रातृभ्याम् (bhrātṛbhyām) - with his two brothers (Nakula and Sahadeva) (with (two) brothers)
  • सहितः (sahitaḥ) - accompanied by (accompanied by, together with)
  • धीमान् (dhīmān) - intelligent (intelligent, wise, discerning)
  • यमाभ्याम् (yamābhyām) - with the two twin brothers (Nakula and Sahadeva) (with the two Yamas (twin deities), with twins)
  • चारुविक्रमः (cāruvikramaḥ) - of beautiful valor, valiant (of beautiful valor, having charming prowess)

Words meanings and morphology

पृष्ठे (pṛṣṭhe) - in the rear (of the army) (on the back, in the rear)
(noun)
Locative, neuter, singular of pṛṣṭha
pṛṣṭha - back, rear, surface
समभवत् (samabhavat) - was present, stood (was, became, appeared)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
imperfect
3rd person singular imperfect active with prefix sam
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
श्रीमान् (śrīmān) - glorious, illustrious (glorious, prosperous, fortunate)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, prosperous, fortunate, beautiful
स्वयम् (svayam) - himself (himself, by himself, personally)
(indeclinable)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - firm in battle, a proper name, eldest of the Pandavas
भ्रातृभ्याम् (bhrātṛbhyām) - with his two brothers (Nakula and Sahadeva) (with (two) brothers)
(noun)
Instrumental, masculine, dual of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
सहितः (sahitaḥ) - accompanied by (accompanied by, together with)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied by, joined with, endowed with
Past Passive Participle
Derived from preposition sa- (with) and root hi (to go, join). Often functions as an adjective.
Prefix: sa
Root: hi
धीमान् (dhīmān) - intelligent (intelligent, wise, discerning)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, thoughtful, learned
यमाभ्याम् (yamābhyām) - with the two twin brothers (Nakula and Sahadeva) (with the two Yamas (twin deities), with twins)
(noun)
Instrumental, masculine, dual of yama
yama - twin, Yama (god of death), control, restraint
Root: yam (class 1)
Note: Refers to Nakula and Sahadeva.
चारुविक्रमः (cāruvikramaḥ) - of beautiful valor, valiant (of beautiful valor, having charming prowess)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cāruvikrama
cāruvikrama - of beautiful valor, charmingly valorous, having graceful strength
Compound type : bahuvrīhi (cāru+vikrama)
  • cāru – beautiful, charming, lovely
    adjective
  • vikrama – valor, prowess, stride, strength
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: kram (class 1)