महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-129, verse-22
सूपस्करेण शुभ्रेण वैयाघ्रेण वरूथिना ।
सैन्यसुग्रीवयुक्तेन प्रत्यदृश्यत दारुकः ॥२२॥
सैन्यसुग्रीवयुक्तेन प्रत्यदृश्यत दारुकः ॥२२॥
22. sūpaskareṇa śubhreṇa vaiyāghreṇa varūthinā ,
sainyasugrīvayuktena pratyadṛśyata dārukaḥ.
sainyasugrīvayuktena pratyadṛśyata dārukaḥ.
22.
sūpaskareṇa śubhreṇa vaiyāghreṇa varūthinā
sainyasugrīvayuktena pratyadṛśyata dārukaḥ
sainyasugrīvayuktena pratyadṛśyata dārukaḥ
22.
dārukaḥ sūpaskareṇa śubhreṇa vaiyāghreṇa
varūthinā sainyasugrīvayuktena pratyadṛśyata
varūthinā sainyasugrīvayuktena pratyadṛśyata
22.
...(the chariot, which was) well-equipped, splendid, clad in tiger-skin, and with a protective casing, yoked with the horses Sainya and Sugrīva – by that chariot, Dāruka appeared.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सूपस्करेण (sūpaskareṇa) - well-equipped (with good equipment, well-appointed)
- शुभ्रेण (śubhreṇa) - splendid (bright, white, pure, splendid)
- वैयाघ्रेण (vaiyāghreṇa) - clad in tiger-skin (made of tiger skin, covered with tiger skin)
- वरूथिना (varūthinā) - with a protective casing (having armor, well-protected (chariot), with a protective casing)
- सैन्यसुग्रीवयुक्तेन (sainyasugrīvayuktena) - yoked with the horses Sainya and Sugrīva (yoked with (horses named) Sainya and Sugrīva)
- प्रत्यदृश्यत (pratyadṛśyata) - appeared (he was seen, he appeared)
- दारुकः (dārukaḥ) - Dāruka (Dāruka (Kṛṣṇa's charioteer))
Words meanings and morphology
सूपस्करेण (sūpaskareṇa) - well-equipped (with good equipment, well-appointed)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sūpaskara
sūpaskara - well-appointed, well-equipped
Compound type : bahuvrihi (su+upaskara)
- su – good, well, easily
indeclinable - upaskara – equipment, apparatus, preparations
noun (masculine)
Prefix: upa
Note: instrumental masculine singular, modifying (implied) 'rathena'
शुभ्रेण (śubhreṇa) - splendid (bright, white, pure, splendid)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of śubhra
śubhra - bright, white, pure, splendid
Note: instrumental masculine singular, modifying (implied) 'rathena'
वैयाघ्रेण (vaiyāghreṇa) - clad in tiger-skin (made of tiger skin, covered with tiger skin)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vaiyāghra
vaiyāghra - made of tiger skin, relating to a tiger
derived from 'vyāghra' (tiger)
Note: instrumental masculine singular, modifying (implied) 'rathena'
वरूथिना (varūthinā) - with a protective casing (having armor, well-protected (chariot), with a protective casing)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of varūthin
varūthin - having armor, well-protected (chariot), with a protective casing
derived from 'varūtha' (armor, chariot-box) with possessive suffix
Note: instrumental masculine singular, modifying (implied) 'rathena'
सैन्यसुग्रीवयुक्तेन (sainyasugrīvayuktena) - yoked with the horses Sainya and Sugrīva (yoked with (horses named) Sainya and Sugrīva)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sainyasugrīvayukta
sainyasugrīvayukta - yoked with Sainya and Sugrīva
Compound type : tatpurusha (sainya+sugrīva+yukta)
- sainya – Sainya (name of a horse)
proper noun (masculine) - sugrīva – Sugrīva (name of a horse)
proper noun (masculine) - yukta – yoked, joined, connected
adjective (masculine)
Past Passive Participle
derived from √yuj (to yoke, join)
Root: yuj (class 7)
Note: instrumental masculine singular, modifying (implied) 'rathena'
प्रत्यदृश्यत (pratyadṛśyata) - appeared (he was seen, he appeared)
(verb)
3rd person , singular, passive, Imperfect (laṅ) of pratydṛś
imperfect tense of √dṛś with prefix prati- (passive voice)
Prefix: prati
Root: dṛś (class 1)
Note: 3rd person singular imperfect passive
दारुकः (dārukaḥ) - Dāruka (Dāruka (Kṛṣṇa's charioteer))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dāruka
dāruka - Dāruka (name of Kṛṣṇa's charioteer)
Note: nominative masculine singular