महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-20, verse-8
नाडायनी चेन्द्रसेना रूपेण यदि ते श्रुता ।
पतिमन्वचरद्वृद्धं पुरा वर्षसहस्रिणम् ॥८॥
पतिमन्वचरद्वृद्धं पुरा वर्षसहस्रिणम् ॥८॥
8. nāḍāyanī cendrasenā rūpeṇa yadi te śrutā ,
patimanvacaradvṛddhaṁ purā varṣasahasriṇam.
patimanvacaradvṛddhaṁ purā varṣasahasriṇam.
8.
nāḍāyanī ca indrasenā rūpeṇa yadi te śrutā
patim anvacarat vṛddham purā varṣasahasriṇam
patim anvacarat vṛddham purā varṣasahasriṇam
8.
If you have heard of Nāḍāyanī, also called Indrasena, regarding her beauty, then know that she formerly served her ancient husband, who was a thousand years old.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नाडायनी (nāḍāyanī) - A female proper name, possibly referring to the wife of Mudgala or Agastya, known for her devotion. (Nadayani)
- च (ca) - and, also
- इन्द्रसेना (indrasenā) - Another name for Nāḍāyanī, referring to the same person. (Indrasena)
- रूपेण (rūpeṇa) - by beauty, by form, in appearance
- यदि (yadi) - if, in case
- ते (te) - by you, to you
- श्रुता (śrutā) - heard, famous
- पतिम् (patim) - husband, master
- अन्वचरत् (anvacarat) - followed, attended upon, served
- वृद्धम् (vṛddham) - old, aged, grown
- पुरा (purā) - formerly, in ancient times, before
- वर्षसहस्रिणम् (varṣasahasriṇam) - of a thousand years (old)
Words meanings and morphology
नाडायनी (nāḍāyanī) - A female proper name, possibly referring to the wife of Mudgala or Agastya, known for her devotion. (Nadayani)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of nāḍāyanī
nāḍāyanī - descendant of Naḍāyana; a female proper name
Patronymic feminine
From 'naḍāyana'.
Note: Subject of the participle 'śrutā'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
इन्द्रसेना (indrasenā) - Another name for Nāḍāyanī, referring to the same person. (Indrasena)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of indrasenā
indrasenā - having Indra's army; a female proper name (e.g., Draupadi, Mudgalani)
Compound of 'indra' (Indra) and 'senā' (army).
Compound type : tatpurusha (indra+senā)
- indra – Indra (name of the chief of the gods)
proper noun (masculine) - senā – army, host, force
noun (feminine)
Note: Appositive to 'nāḍāyanī'.
रूपेण (rūpeṇa) - by beauty, by form, in appearance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, beauty, appearance, nature
Root: rūp (class 10)
Note: Indicates the reason or means for being heard of.
यदि (yadi) - if, in case
(indeclinable)
Note: Introduces a conditional clause.
ते (te) - by you, to you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvad
tvad - you (singular)
Second person pronoun.
Note: Agent of the passive participle 'śrutā'.
श्रुता (śrutā) - heard, famous
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śruta
śru - to hear, listen, learn
Past Passive Participle
From root 'śru' (class 5).
Root: śru (class 5)
Note: Participle, agrees in gender, number, and case with 'nāḍāyanī' and 'indrasenā'.
पतिम् (patim) - husband, master
(noun)
Accusative, masculine, singular of pati
pati - husband, master, lord, owner
i-stem noun.
Root: pā (class 2)
Note: Object of the verb 'anvacarat'.
अन्वचरत् (anvacarat) - followed, attended upon, served
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of car
Imperfect tense, active voice
From root 'car' (class 1) with prefix 'anu'. The augment 'a' is prefixed for imperfect tense.
Prefix: anu
Root: car (class 1)
Note: Main verb of the second clause.
वृद्धम् (vṛddham) - old, aged, grown
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vṛddha
vṛddha - old, aged, grown, augmented
Past Passive Participle
From root 'vṛdh' (to grow, increase).
Root: vṛdh (class 1)
Note: Adjective modifying 'patim'.
पुरा (purā) - formerly, in ancient times, before
(indeclinable)
Adverb of time.
Note: Adverb of time.
वर्षसहस्रिणम् (varṣasahasriṇam) - of a thousand years (old)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of varṣasahasrin
varṣasahasrin - thousand-year-old, lasting a thousand years
Compound 'varṣa' (year) + 'sahasra' (thousand) + possessive suffix 'in'.
Compound type : tatpurusha (varṣa+sahasra)
- varṣa – year, rain, rainy season
noun (neuter) - sahasra – thousand
numeral (neuter)
Note: Adjective modifying 'patim'.