Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,20

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-20, verse-10

रक्षसा निग्रहं प्राप्य रामस्य महिषी प्रिया ।
क्लिश्यमानापि सुश्रोणी राममेवान्वपद्यत ॥१०॥
10. rakṣasā nigrahaṁ prāpya rāmasya mahiṣī priyā ,
kliśyamānāpi suśroṇī rāmamevānvapadyata.
10. rakṣasā nigraham prāpya rāmasya mahiṣī priyā
kliśyamānā api suśroṇī rāmam eva anvapadyata
10. Even though the beloved queen of Rama, the fair-hipped one, suffered capture by a demon (rakṣas), she still resorted to Rama alone.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रक्षसा (rakṣasā) - by a demon, by a Rākṣasa
  • निग्रहम् (nigraham) - seizure, capture, imprisonment
  • प्राप्य (prāpya) - having obtained, having suffered, having reached
  • रामस्य (rāmasya) - of Rama
  • महिषी (mahiṣī) - queen, chief consort
  • प्रिया (priyā) - beloved, dear
  • क्लिश्यमाना (kliśyamānā) - suffering, being distressed, tormented
  • अपि (api) - even though, also
  • सुश्रोणी (suśroṇī) - an epithet for Sita, meaning 'the one with beautiful hips' (beautiful-hipped, fair-hipped)
  • रामम् (rāmam) - Rama
  • एव (eva) - alone, only, indeed
  • अन्वपद्यत (anvapadyata) - resorted to, sought refuge in, attached herself to

Words meanings and morphology

रक्षसा (rakṣasā) - by a demon, by a Rākṣasa
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rakṣas
rakṣas - demon, evil spirit, Rākṣasa
निग्रहम् (nigraham) - seizure, capture, imprisonment
(noun)
Accusative, masculine, singular of nigraha
nigraha - seizure, capture, restraint, suppression
Derived from ni-grah (to seize, restrain).
Prefix: ni
Root: grah (class 9)
प्राप्य (prāpya) - having obtained, having suffered, having reached
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from the root āp (to obtain) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
रामस्य (rāmasya) - of Rama
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (proper noun)
महिषी (mahiṣī) - queen, chief consort
(noun)
Nominative, feminine, singular of mahiṣī
mahiṣī - queen, chief wife
प्रिया (priyā) - beloved, dear
(adjective)
Nominative, feminine, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing
क्लिश्यमाना (kliśyamānā) - suffering, being distressed, tormented
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kliśyamāna
kliśyamāna - suffering, distressed, afflicted
Present Passive Participle
Derived from the root kliś (to suffer, be distressed).
Root: kliś (class 4)
अपि (api) - even though, also
(indeclinable)
सुश्रोणी (suśroṇī) - an epithet for Sita, meaning 'the one with beautiful hips' (beautiful-hipped, fair-hipped)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of suśroṇī
suśroṇī - one with beautiful hips
Bahuvrīhi compound: su (beautiful) + śroṇī (hips).
Compound type : bahuvrihi (su+śroṇī)
  • su – good, well, beautiful
    indeclinable
  • śroṇī – hip, loins
    noun (feminine)
रामम् (rāmam) - Rama
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (proper noun)
एव (eva) - alone, only, indeed
(indeclinable)
अन्वपद्यत (anvapadyata) - resorted to, sought refuge in, attached herself to
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of anupad
Prefix: anu
Root: pad (class 4)