महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-71, verse-9
अद्य चन्द्राभवक्त्रं तं न पश्यामि नलं यदि ।
असंख्येयगुणं वीरं विनशिष्याम्यसंशयम् ॥९॥
असंख्येयगुणं वीरं विनशिष्याम्यसंशयम् ॥९॥
9. adya candrābhavaktraṁ taṁ na paśyāmi nalaṁ yadi ,
asaṁkhyeyaguṇaṁ vīraṁ vinaśiṣyāmyasaṁśayam.
asaṁkhyeyaguṇaṁ vīraṁ vinaśiṣyāmyasaṁśayam.
9.
adya candrābhavaktram tam na paśyāmi nalam yadi
asaṃkhyeyaguṇam vīram vinaśiṣyāmi asaṃśayam
asaṃkhyeyaguṇam vīram vinaśiṣyāmi asaṃśayam
9.
If today I do not see that heroic Nala, whose face is radiant like the moon and who possesses countless virtues, I will undoubtedly perish.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अद्य (adya) - today, now
- चन्द्राभवक्त्रम् (candrābhavaktram) - moon-faced, whose face shines like the moon
- तम् (tam) - him, that (person/thing)
- न (na) - not, no
- पश्यामि (paśyāmi) - I see, I behold
- नलम् (nalam) - Nala (a proper name, the king of Niṣadha)
- यदि (yadi) - if
- असंख्येयगुणम् (asaṁkhyeyaguṇam) - having countless virtues, endowed with innumerable qualities
- वीरम् (vīram) - hero, brave, valiant
- विनशिष्यामि (vinaśiṣyāmi) - I will perish, I will be destroyed
- असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, undoubtedly, certainly
Words meanings and morphology
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
चन्द्राभवक्त्रम् (candrābhavaktram) - moon-faced, whose face shines like the moon
(adjective)
Accusative, masculine, singular of candrābhavaktra
candrābhavaktra - moon-faced, whose face shines like the moon
Compound type : bahuvrīhi (candra+ābha+vaktra)
- candra – moon
noun (masculine) - ābha – resembling, shining, like
adjective (masculine) - vaktra – face, mouth
noun (neuter)
तम् (tam) - him, that (person/thing)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that (demonstrative pronoun)
न (na) - not, no
(indeclinable)
पश्यामि (paśyāmi) - I see, I behold
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of dṛś
present tense form
1st person singular present active of root dṛś (to see), with thematic stem paśya-
Root: dṛś (class 1)
नलम् (nalam) - Nala (a proper name, the king of Niṣadha)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of nala
nala - Nala (name of a king, a hero of the Mahābhārata)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
असंख्येयगुणम् (asaṁkhyeyaguṇam) - having countless virtues, endowed with innumerable qualities
(adjective)
Accusative, masculine, singular of asaṃkhyeyaguṇa
asaṁkhyeyaguṇa - having countless virtues, endowed with innumerable qualities
Compound type : bahuvrīhi (a+saṃkhyeya+guṇa)
- a – not, un-
prefix - saṃkhyeya – countable, calculable, enumerable
adjective
gerundive
Gerundive (karmaṇi kṛtya) from root khyā (to be called, to reckon) with prefix sam
Prefix: sam
Root: khyā (class 2) - guṇa – quality, virtue, excellence, string
noun (masculine)
वीरम् (vīram) - hero, brave, valiant
(noun)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, valiant
विनशिष्यामि (vinaśiṣyāmi) - I will perish, I will be destroyed
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vinaś
future tense form
1st person singular future active of root naś (to perish) with prefix vi
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, undoubtedly, certainly
(indeclinable)
Adverbial usage of the neuter accusative singular of the noun asaṃśaya (absence of doubt).