महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-71, verse-14
प्रभुः क्षमावान्वीरश्च मृदुर्दान्तो जितेन्द्रियः ।
रहोऽनीचानुवर्ती च क्लीबवन्मम नैषधः ॥१४॥
रहोऽनीचानुवर्ती च क्लीबवन्मम नैषधः ॥१४॥
14. prabhuḥ kṣamāvānvīraśca mṛdurdānto jitendriyaḥ ,
raho'nīcānuvartī ca klībavanmama naiṣadhaḥ.
raho'nīcānuvartī ca klībavanmama naiṣadhaḥ.
14.
prabhuḥ kṣamāvān vīraḥ ca mṛduḥ dāntaḥ jitendriyaḥ
rahaḥ anīcānuvartī ca klībavat mama naiṣadhaḥ
rahaḥ anīcānuvartī ca klībavat mama naiṣadhaḥ
14.
My Naiṣadha (Nala) is mighty, forgiving, and brave; gentle, self-controlled, and a conqueror of his senses. And in private, he never pursued low inclinations, yet now he is like one who is impotent.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रभुः (prabhuḥ) - mighty, master, lord, powerful
- क्षमावान् (kṣamāvān) - patient, forbearing, forgiving
- वीरः (vīraḥ) - hero, brave, valorous
- च (ca) - and, also
- मृदुः (mṛduḥ) - gentle, soft, tender
- दान्तः (dāntaḥ) - self-controlled, subdued, disciplined
- जितेन्द्रियः (jitendriyaḥ) - one who has conquered his senses
- रहः (rahaḥ) - in private, secretly, apart
- अनीचानुवर्ती (anīcānuvartī) - not following low or base things, not acting basely
- च (ca) - and, also
- क्लीबवत् (klībavat) - like a eunuch, like one impotent or weak
- मम (mama) - my, of me
- नैषधः (naiṣadhaḥ) - King Nala (lord of Niṣadha)
Words meanings and morphology
प्रभुः (prabhuḥ) - mighty, master, lord, powerful
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful, mighty
From √bhū (to be) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
क्षमावान् (kṣamāvān) - patient, forbearing, forgiving
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣamāvat
kṣamāvat - patient, forbearing, forgiving
Possessive adjective from 'kṣamā' (forbearance) with suffix -vat
वीरः (vīraḥ) - hero, brave, valorous
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, valiant
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मृदुः (mṛduḥ) - gentle, soft, tender
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mṛdu
mṛdu - gentle, soft, tender, mild
दान्तः (dāntaḥ) - self-controlled, subdued, disciplined
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dānta
dānta - self-controlled, subdued, disciplined
Past Passive Participle
Derived from √dam (to tame, control)
Root: dam (class 4)
जितेन्द्रियः (jitendriyaḥ) - one who has conquered his senses
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jitendriya
jitendriya - one who has conquered his senses
Compound type : bahuvrihi (jita+indriya)
- jita – conquered, subdued
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from √ji (to conquer)
Root: ji (class 1) - indriya – sense organ, faculty
noun (neuter)
रहः (rahaḥ) - in private, secretly, apart
(indeclinable)
अनीचानुवर्ती (anīcānuvartī) - not following low or base things, not acting basely
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anīcānuvartin
anīcānuvartin - not following low or base things
Negative of 'nīcānuvartin' (following low things), itself a compound
Compound type : nañ-tatpurusha (a+nīcānuvartin)
- a – not, un-
prefix - nīcānuvartin – following low things, acting basely
adjective (masculine)
Compound 'nīca' (low) + 'anuvartin' (following)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
क्लीबवत् (klībavat) - like a eunuch, like one impotent or weak
(indeclinable)
Adverbial usage of 'klība' (eunuch, impotent) with suffix -vat
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, me
नैषधः (naiṣadhaḥ) - King Nala (lord of Niṣadha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of naiṣadha
naiṣadha - belonging to Niṣadha; King Nala (as lord of Niṣadha)
Derivative of Niṣadha