Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,71

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-71, verse-13

न स्मराम्यनृतं किंचिन्न स्मराम्यनुपाकृतम् ।
न च पर्युषितं वाक्यं स्वैरेष्वपि महात्मनः ॥१३॥
13. na smarāmyanṛtaṁ kiṁcinna smarāmyanupākṛtam ,
na ca paryuṣitaṁ vākyaṁ svaireṣvapi mahātmanaḥ.
13. na smarāmi anṛtam kiṃcit na smarāmi anupākṛtam
na ca paryuṣitam vākyam svaiṣu api mahātmanaḥ
13. I do not remember him (the great soul/mahātman) ever speaking an untruth, nor do I remember him leaving any good deed unreturned, nor uttering a stale or idle word, even among his intimates.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • स्मरामि (smarāmi) - I remember, I recollect
  • अनृतम् (anṛtam) - untruth, lie, falsehood
  • किंचित् (kiṁcit) - anything, something, a little
  • (na) - not, no
  • स्मरामि (smarāmi) - I remember, I recollect
  • अनुपाकृतम् (anupākṛtam) - unreturned, unrequited, not acknowledged, not performed
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also
  • पर्युषितम् (paryuṣitam) - stale, old, elapsed, left over
  • वाक्यम् (vākyam) - word, speech, sentence
  • स्वैषु (svaiṣu) - among one's own people, in private, freely
  • अपि (api) - even, also
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great soul, of the noble one

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
स्मरामि (smarāmi) - I remember, I recollect
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of smṛ
Root: smṛ (class 1)
अनृतम् (anṛtam) - untruth, lie, falsehood
(noun)
Accusative, neuter, singular of anṛta
anṛta - untrue, false; untruth, falsehood
Derived from 'ṛta' (truth) with negative prefix 'a-'
Compound type : nañ-tatpurusha (a+ṛta)
  • a – not, un-
    prefix
  • ṛta – truth, right, cosmic order
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from √ṛ (to go, rise)
    Root: ṛ (class 1)
किंचित् (kiṁcit) - anything, something, a little
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
स्मरामि (smarāmi) - I remember, I recollect
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of smṛ
Root: smṛ (class 1)
अनुपाकृतम् (anupākṛtam) - unreturned, unrequited, not acknowledged, not performed
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anupākṛta
anupākṛta - unrequited, unreturned, unacknowledged, unperformed
Past Passive Participle
Negative of 'upākṛta' (done, returned, requited), from √kṛ with prefixes upa- and ā-
Compound type : nañ-tatpurusha (a+upākṛta)
  • a – not, un-
    prefix
  • upākṛta – done, rendered, requited, acknowledged
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from √kṛ (to do) with prefixes upa- and ā-
    Prefixes: upa+ā
    Root: kṛ (class 8)
(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
पर्युषितम् (paryuṣitam) - stale, old, elapsed, left over
(adjective)
Accusative, neuter, singular of paryuṣita
paryuṣita - stale, left over, old, past, elapsed
Past Passive Participle
Derived from √vas (to dwell, remain) with prefix pari-
Prefix: pari
Root: vas (class 1)
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, sentence
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, sentence, statement
Root: vac (class 2)
स्वैषु (svaiṣu) - among one's own people, in private, freely
(pronoun)
Locative, masculine, plural of sva
sva - one's own; (pl.) one's own people, intimates
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great soul, of the noble one
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great soul, noble one, high-minded, venerable (mahātman)
Compound type : bahuvrihi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
    noun (masculine)