Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,71

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-71, verse-33

आहोस्विदृतुपर्णोऽपि यथा राजा नलस्तथा ।
ततोऽयं रथनिर्घोषो नैषधस्येव लक्ष्यते ॥३३॥
33. āhosvidṛtuparṇo'pi yathā rājā nalastathā ,
tato'yaṁ rathanirghoṣo naiṣadhasyeva lakṣyate.
33. āhosvid ṛtuparṇaḥ api yathā rājā nalaḥ tathā
tataḥ ayam rathanirghoṣaḥ naiṣadhasya iva lakṣyate
33. Or perhaps Ṛtuparṇa is indeed like King Nala? Consequently, this chariot's roar seems like that of the King of Niṣadha (Nala).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आहोस्विद् (āhosvid) - or perhaps, or whether, or rather
  • ऋतुपर्णः (ṛtuparṇaḥ) - King Ṛtuparṇa (Ṛtuparṇa)
  • अपि (api) - also, even, too
  • यथा (yathā) - as, like, in the manner that
  • राजा (rājā) - king, ruler
  • नलः (nalaḥ) - Nala
  • तथा (tathā) - so, thus, in that manner
  • ततः (tataḥ) - consequently (thence, therefrom, therefore, then)
  • अयम् (ayam) - this (chariot's roar) (this, he)
  • रथनिर्घोषः (rathanirghoṣaḥ) - chariot's sound/roar
  • नैषधस्य (naiṣadhasya) - of Nala (of the King of Niṣadha, of Nala)
  • इव (iva) - like, as, as it were
  • लक्ष्यते (lakṣyate) - is perceived, appears, is seen

Words meanings and morphology

आहोस्विद् (āhosvid) - or perhaps, or whether, or rather
(indeclinable)
Compound of `āho` (an interjection) and `svid` (an interrogative particle).
ऋतुपर्णः (ṛtuparṇaḥ) - King Ṛtuparṇa (Ṛtuparṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ṛtuparṇa
ṛtuparṇa - Ṛtuparṇa (name of a king)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
यथा (yathā) - as, like, in the manner that
(indeclinable)
Correlative adverb to `tathā`.
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign, ruler
`n`-stem noun.
Root: rāj (class 1)
नलः (nalaḥ) - Nala
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nala
nala - Nala (name of a king)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
Correlative adverb to `yathā`.
ततः (tataḥ) - consequently (thence, therefrom, therefore, then)
(indeclinable)
From pronoun `tad` + suffix `tas`.
अयम् (ayam) - this (chariot's roar) (this, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it (proximal demonstrative pronoun)
Masculine nominative singular of `idam`.
रथनिर्घोषः (rathanirghoṣaḥ) - chariot's sound/roar
(noun)
Nominative, masculine, singular of rathanirghoṣa
rathanirghoṣa - sound of a chariot, roar of a chariot
Compound type : tatpuruṣa (ratha+nirghoṣa)
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
  • nirghoṣa – sound, noise, roar, loud cry
    noun (masculine)
    From root `ghuṣ` (to sound) with prefix `nis` (out, forth).
    Prefix: nis
    Root: ghuṣ (class 1)
नैषधस्य (naiṣadhasya) - of Nala (of the King of Niṣadha, of Nala)
(noun)
Genitive, masculine, singular of naiṣadha
naiṣadha - relating to Niṣadha; King of Niṣadha; Nala
Derived from `niṣadha` (name of a country/city, or a person) with `aṇ` suffix to indicate relation or ownership.
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
लक्ष्यते (lakṣyate) - is perceived, appears, is seen
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of lakṣ
Present Mood, Ātmanepada, Passive Voice
3rd person singular present passive of `lakṣ` (root of class 10, or passive of 1st class).
Root: lakṣ (class 10)