महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-58, verse-11
क्षुधा संपीड्यमानस्तु नलो बहुतिथेऽहनि ।
अपश्यच्छकुनान्कांश्चिद्धिरण्यसदृशच्छदान् ॥११॥
अपश्यच्छकुनान्कांश्चिद्धिरण्यसदृशच्छदान् ॥११॥
11. kṣudhā saṁpīḍyamānastu nalo bahutithe'hani ,
apaśyacchakunānkāṁściddhiraṇyasadṛśacchadān.
apaśyacchakunānkāṁściddhiraṇyasadṛśacchadān.
11.
kṣudhā sampīḍyamānaḥ tu nalaḥ bahutithe ahani
apaśyat śakunān kāṃścit hiraṇyasadṛśacchadān
apaśyat śakunān kāṃścit hiraṇyasadṛśacchadān
11.
However, on a later day, Nala, severely tormented by hunger, saw some birds with wings like gold.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्षुधा (kṣudhā) - by hunger, due to famine
- सम्पीड्यमानः (sampīḍyamānaḥ) - being tormented, being afflicted, being oppressed
- तु (tu) - but, indeed, however
- नलः (nalaḥ) - Nala (name of the king)
- बहुतिथे (bahutithe) - on a later day (on the many, on the subsequent (day))
- अहनि (ahani) - on the day
- अपश्यत् (apaśyat) - he saw
- शकुनान् (śakunān) - birds
- कांश्चित् (kāṁścit) - some
- हिरण्यसदृशच्छदान् (hiraṇyasadṛśacchadān) - with wings/coverings resembling gold
Words meanings and morphology
क्षुधा (kṣudhā) - by hunger, due to famine
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kṣudh
kṣudh - hunger, appetite, famine
सम्पीड्यमानः (sampīḍyamānaḥ) - being tormented, being afflicted, being oppressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sampīḍyamāna
sampīḍyamāna - being oppressed, afflicted, tormented
Present Passive Participle
Formed from root pīḍ with prefix sam
Prefix: sam
Root: pīḍ
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
नलः (nalaḥ) - Nala (name of the king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nala
nala - Nala (a mythical king, protagonist of the Nalopakhyana)
बहुतिथे (bahutithe) - on a later day (on the many, on the subsequent (day))
(adjective)
Locative, masculine, singular of bahutitha
bahutitha - manifold, numerous, subsequent
अहनि (ahani) - on the day
(noun)
Locative, neuter, singular of ahan
ahan - day
अपश्यत् (apaśyat) - he saw
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
शकुनान् (śakunān) - birds
(noun)
Accusative, masculine, plural of śakuna
śakuna - bird, omen
कांश्चित् (kāṁścit) - some
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of kaṃcit
kaṁcit - some, someone
हिरण्यसदृशच्छदान् (hiraṇyasadṛśacchadān) - with wings/coverings resembling gold
(adjective)
Accusative, masculine, plural of hiraṇyasadṛśacchada
hiraṇyasadṛśacchada - having coverings/wings resembling gold
Compound type : bahuvrīhi (hiraṇya+sadṛśa+cchada)
- hiraṇya – gold, golden
noun (neuter) - sadṛśa – similar, like, resembling
adjective - cchada – covering, wing, leaf
noun (masculine)