महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-58, verse-1
बृहदश्व उवाच ।
ततस्तु याते वार्ष्णेये पुण्यश्लोकस्य दीव्यतः ।
पुष्करेण हृतं राज्यं यच्चान्यद्वसु किंचन ॥१॥
ततस्तु याते वार्ष्णेये पुण्यश्लोकस्य दीव्यतः ।
पुष्करेण हृतं राज्यं यच्चान्यद्वसु किंचन ॥१॥
1. bṛhadaśva uvāca ,
tatastu yāte vārṣṇeye puṇyaślokasya dīvyataḥ ,
puṣkareṇa hṛtaṁ rājyaṁ yaccānyadvasu kiṁcana.
tatastu yāte vārṣṇeye puṇyaślokasya dīvyataḥ ,
puṣkareṇa hṛtaṁ rājyaṁ yaccānyadvasu kiṁcana.
1.
bṛhadaśvaḥ uvāca | tataḥ tu yāte vārṣṇeye puṇyaślokasya
dīvyataḥ | puṣkareṇa hṛtam rājyam yat ca anyat vasu kiñcana
dīvyataḥ | puṣkareṇa hṛtam rājyam yat ca anyat vasu kiñcana
1.
Bṛhadaśva said: "After Vārṣṇeya had departed, and while the illustrious Nala was gambling, the kingdom was seized by Puṣkara, along with whatever other wealth there was."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बृहदश्वः (bṛhadaśvaḥ) - Bṛhadaśva (proper noun)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, thereafter, from there)
- तु (tu) - indeed, then (emphasizing sequence) (but, indeed, however)
- याते (yāte) - having gone, departed
- वार्ष्णेये (vārṣṇeye) - Vārṣṇeya (Nala's charioteer, who was also a messenger for Damayantī) (descendant of Vṛṣṇi, Vārṣṇeya (proper noun))
- पुण्यश्लोकस्य (puṇyaślokasya) - of the illustrious Nala (of good fame, of illustrious renown)
- दीव्यतः (dīvyataḥ) - gambling (referring to Nala) (gambling, playing)
- पुष्करेण (puṣkareṇa) - by Puṣkara (proper noun)
- हृतम् (hṛtam) - seized, taken away (taken, carried, stolen, seized)
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, reign, sovereignty
- यत् (yat) - whatever (which, what, whatever)
- च (ca) - and, also
- अन्यत् (anyat) - other, different
- वसु (vasu) - wealth, riches, treasure
- किञ्चन (kiñcana) - whatever (intensifying 'yat') (whatever, anything, some)
Words meanings and morphology
बृहदश्वः (bṛhadaśvaḥ) - Bṛhadaśva (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bṛhadaśva
bṛhadaśva - Bṛhadaśva (name of a sage, lit. 'having great horses')
Compound of bṛhat (great) and aśva (horse).
Compound type : bahuvrihi (bṛhat+aśva)
- bṛhat – great, large, vast, lofty
adjective (masculine) - aśva – horse
noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect (Lit) 3rd person singular active
Irregular perfect form of root vac.
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, thereafter, from there)
(indeclinable)
तु (tu) - indeed, then (emphasizing sequence) (but, indeed, however)
(indeclinable)
याते (yāte) - having gone, departed
(adjective)
Locative, masculine, singular of yāta
yāta - gone, departed, passed away, approached
Past Passive Participle
From root yā (to go). Used in locative absolute construction.
Root: yā (class 2)
Note: Part of a locative absolute construction: 'yāte vārṣṇeye' (when Vārṣṇeya had gone).
वार्ष्णेये (vārṣṇeye) - Vārṣṇeya (Nala's charioteer, who was also a messenger for Damayantī) (descendant of Vṛṣṇi, Vārṣṇeya (proper noun))
(proper noun)
Locative, masculine, singular of vārṣṇeya
vārṣṇeya - descendant of Vṛṣṇi, Vārṣṇeya (name of a charioteer who served Nala)
Derived from Vṛṣṇi.
Note: Part of a locative absolute construction: 'yāte vārṣṇeye' (when Vārṣṇeya had gone).
पुण्यश्लोकस्य (puṇyaślokasya) - of the illustrious Nala (of good fame, of illustrious renown)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of puṇyaśloka
puṇyaśloka - of good fame, of illustrious renown, virtuous
Compound of puṇya (meritorious, sacred) and śloka (fame, verse).
Compound type : bahuvrihi (puṇya+śloka)
- puṇya – meritorious, virtuous, sacred, pure
adjective (masculine) - śloka – fame, renown, verse, stanza
noun (masculine)
Root: śru (class 1)
Note: Refers to Nala. Part of a genitive absolute construction with 'dīvyataḥ'.
दीव्यतः (dīvyataḥ) - gambling (referring to Nala) (gambling, playing)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dīvyat
dīvyat - gambling, playing, shining, sporting
Present Active Participle
From root div with present participle suffix -at.
Root: div (class 4)
Note: Part of a genitive absolute construction: 'puṇyaślokasya dīvyataḥ' (while the illustrious one was gambling).
पुष्करेण (puṣkareṇa) - by Puṣkara (proper noun)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of puṣkara
puṣkara - lotus, elephant's trunk, Puṣkara (name of Nala's cousin)
Note: Indicates the agent of the action 'hṛtam'.
हृतम् (hṛtam) - seized, taken away (taken, carried, stolen, seized)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of hṛta
hṛta - taken, carried, stolen, seized, removed
Past Passive Participle
From root hṛ (to take, carry).
Root: hṛ (class 1)
Note: Functions as the predicate, agreeing with 'rājyam' and 'vasu'.
राज्यम् (rājyam) - kingdom, reign, sovereignty
(noun)
Nominative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, reign, sovereignty, government
Derived from rājan (king).
Note: Subject of 'hṛtam'.
यत् (yat) - whatever (which, what, whatever)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whoever, whatever
Note: Connects to 'anyat vasu kiñcana'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्यत् (anyat) - other, different
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, different, another
Note: Agrees with 'vasu'.
वसु (vasu) - wealth, riches, treasure
(noun)
Nominative, neuter, singular of vasu
vasu - wealth, riches, treasure, good, excellent
Root: vas (class 10)
Note: Subject of 'hṛtam' along with 'rājyam'.
किञ्चन (kiñcana) - whatever (intensifying 'yat') (whatever, anything, some)
(indeclinable)
Formed from kim (what) and cana (even, indeed).
Note: Used with 'yat' to mean 'whatever'.