महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-43, verse-27
स तेनादित्यरूपेण दिव्येनाद्भुतकर्मणा ।
ऊर्ध्वमाचक्रमे धीमान्प्रहृष्टः कुरुनन्दनः ॥२७॥
ऊर्ध्वमाचक्रमे धीमान्प्रहृष्टः कुरुनन्दनः ॥२७॥
27. sa tenādityarūpeṇa divyenādbhutakarmaṇā ,
ūrdhvamācakrame dhīmānprahṛṣṭaḥ kurunandanaḥ.
ūrdhvamācakrame dhīmānprahṛṣṭaḥ kurunandanaḥ.
27.
saḥ tena ādityarūpeṇa divyena adbhutakarmaṇā
ūrdhvam ācakrame dhīmān prahr̥ṣṭaḥ kurunandanaḥ
ūrdhvam ācakrame dhīmān prahr̥ṣṭaḥ kurunandanaḥ
27.
That intelligent (dhīmān) and greatly delighted (prahr̥ṣṭaḥ) scion of the Kuru dynasty (kurunandana) ascended upwards with that divine, sun-like form, which was capable of wondrous deeds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (Arjuna) (he, that (person))
- तेन (tena) - by that, with that
- आदित्यरूपेण (ādityarūpeṇa) - with a sun-like form, by a sun-like form
- दिव्येन (divyena) - by the divine, with the divine
- अद्भुतकर्मणा (adbhutakarmaṇā) - by one whose deeds are wondrous, having wondrous actions/power
- ऊर्ध्वम् (ūrdhvam) - upwards, aloft
- आचक्रमे (ācakrame) - he ascended, he strode towards
- धीमान् (dhīmān) - intelligent, wise, sagacious
- प्रह्र्̥ष्टः (prahr̥ṣṭaḥ) - greatly delighted, joyful, pleased
- कुरुनन्दनः (kurunandanaḥ) - Arjuna, as a descendant of the Kuru dynasty. (delight of the Kurus, scion of the Kuru dynasty (Arjuna))
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (Arjuna) (he, that (person))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
तेन (tena) - by that, with that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
आदित्यरूपेण (ādityarūpeṇa) - with a sun-like form, by a sun-like form
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ādityarūpa
ādityarūpa - sun-like form, having the form of the sun
Compound type : bahuvrīhi (āditya+rūpa)
- āditya – sun, son of Aditi
noun (masculine) - rūpa – form, shape, appearance, beauty
noun (neuter)
दिव्येन (divyena) - by the divine, with the divine
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of divya
divya - divine, celestial, heavenly, supernatural
अद्भुतकर्मणा (adbhutakarmaṇā) - by one whose deeds are wondrous, having wondrous actions/power
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of adbhutakarman
adbhutakarman - having wondrous deeds, having marvelous actions/power
Compound type : bahuvrīhi (adbhuta+karman)
- adbhuta – wondrous, marvelous, astonishing
adjective (neuter) - karman – deed, action, work, ritual action (karma)
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)
ऊर्ध्वम् (ūrdhvam) - upwards, aloft
(indeclinable)
आचक्रमे (ācakrame) - he ascended, he strode towards
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kram
Perfect Tense, Middle Voice (Ātmanepada)
Reduplicated perfect form of root kram (1st conjugation) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: kram (class 1)
धीमान् (dhīmān) - intelligent, wise, sagacious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, clever, sagacious
Derived from dhī (intellect) with the possessive suffix -mat.
प्रह्र्̥ष्टः (prahr̥ṣṭaḥ) - greatly delighted, joyful, pleased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prahr̥ṣṭa
prahr̥ṣṭa - greatly delighted, joyful, pleased, gladdened
Past Passive Participle
Derived from root hṛṣ (to be glad) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: hṛṣ (class 4)
कुरुनन्दनः (kurunandanaḥ) - Arjuna, as a descendant of the Kuru dynasty. (delight of the Kurus, scion of the Kuru dynasty (Arjuna))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kurunandana
kurunandana - scion/delight of the Kurus
Compound type : tatpuruṣa (kuru+nandana)
- kuru – Kuru (name of an ancient king and his dynasty)
proper noun (masculine) - nandana – son, delight, gladdener
noun (masculine)
Derived from root nand (to rejoice).
Root: nand (class 1)