Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,31

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-31, verse-42

अथ कर्म कृतं पापं न चेत्कर्तारमृच्छति ।
कारणं बलमेवेह जनाञ्शोचामि दुर्बलान् ॥४२॥
42. atha karma kṛtaṁ pāpaṁ na cetkartāramṛcchati ,
kāraṇaṁ balameveha janāñśocāmi durbalān.
42. atha karma kṛtam pāpam na cet kartāram ṛcchati
kāraṇam balam eva iha janān śocāmi durbalān
42. But if a sinful action (karma) performed does not reach its doer, then force alone is the cause here, and I lament for the weak.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - but (now, then, moreover, but)
  • कर्म (karma) - action (karma) (action, deed, work)
  • कृतम् (kṛtam) - performed (done, made, performed, completed)
  • पापम् (pāpam) - sinful (action) (sin, evil, sinful, misfortune)
  • (na) - not (not, no)
  • चेत् (cet) - if (if, supposing that, provided that)
  • कर्तारम् (kartāram) - the doer (the doer, the agent, the creator)
  • ऋच्छति (ṛcchati) - reaches (reaches, obtains, goes to, finds)
  • कारणम् (kāraṇam) - the cause (cause, reason, motive, instrument)
  • बलम् (balam) - force (strength, power, force, might)
  • एव (eva) - alone (only, just, indeed, alone)
  • इह (iha) - here (here, in this world, in this case)
  • जनान् (janān) - people (people, persons, men)
  • शोचामि (śocāmi) - I lament (I lament, I grieve, I sorrow)
  • दुर्बलान् (durbalān) - weak (weak, feeble, powerless)

Words meanings and morphology

अथ (atha) - but (now, then, moreover, but)
(indeclinable)
कर्म (karma) - action (karma) (action, deed, work)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual, fate, consequence of actions
कृतम् (kṛtam) - performed (done, made, performed, completed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, accomplished, finished
Past Passive Participle
from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'karma' and 'pāpam'
पापम् (pāpam) - sinful (action) (sin, evil, sinful, misfortune)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pāpa
pāpa - sin, evil, bad, wicked, misfortune
Note: Agrees with 'karma'
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
चेत् (cet) - if (if, supposing that, provided that)
(indeclinable)
कर्तारम् (kartāram) - the doer (the doer, the agent, the creator)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kartṛ
kartṛ - doer, agent, creator
Agent Noun
from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
ऋच्छति (ṛcchati) - reaches (reaches, obtains, goes to, finds)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ṛcchati
Present Active Indicative
3rd person singular present active
Root: ṛch (class 6)
कारणम् (kāraṇam) - the cause (cause, reason, motive, instrument)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, motive, instrument
बलम् (balam) - force (strength, power, force, might)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, might, army
एव (eva) - alone (only, just, indeed, alone)
(indeclinable)
Note: Emphasizing particle
इह (iha) - here (here, in this world, in this case)
(indeclinable)
जनान् (janān) - people (people, persons, men)
(noun)
Accusative, masculine, plural of jana
jana - person, man, people, creature
शोचामि (śocāmi) - I lament (I lament, I grieve, I sorrow)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of śuc
Present Active Indicative
1st person singular present active
Root: śuc (class 1)
दुर्बलान् (durbalān) - weak (weak, feeble, powerless)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of durbala
durbala - weak, feeble, powerless, infirm
Compound: dur (bad, difficult) + bala (strength)
Compound type : bahuvrihi (dur+bala)
  • dur – bad, difficult, ill, hard
    indeclinable
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'janān'