महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-31, verse-35
एवं स भगवान्देवः स्वयम्भूः प्रपितामहः ।
हिनस्ति भूतैर्भूतानि छद्म कृत्वा युधिष्ठिर ॥३५॥
हिनस्ति भूतैर्भूतानि छद्म कृत्वा युधिष्ठिर ॥३५॥
35. evaṁ sa bhagavāndevaḥ svayambhūḥ prapitāmahaḥ ,
hinasti bhūtairbhūtāni chadma kṛtvā yudhiṣṭhira.
hinasti bhūtairbhūtāni chadma kṛtvā yudhiṣṭhira.
35.
evam saḥ bhagavān devaḥ svayambhūḥ prapitāmahaḥ
hinasti bhūtaiḥ bhūtāni chadma kṛtvā yudhiṣṭhira
hinasti bhūtaiḥ bhūtāni chadma kṛtvā yudhiṣṭhira
35.
O Yudhishthira, in this manner, that divine Lord (bhagavān), the self-existent (svayambhū) great-grandfather (prapitāmaha), destroys living beings (bhūta) with other living beings (bhūta) by employing deception.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - in this manner (thus, in this way, so)
- सः (saḥ) - that (that, he)
- भगवान् (bhagavān) - divine Lord (bhagavān) (Lord, divine, glorious, venerable)
- देवः (devaḥ) - divine (god, divine being, celestial)
- स्वयम्भूः (svayambhūḥ) - self-existent (svayambhū) (self-existent, self-born)
- प्रपितामहः (prapitāmahaḥ) - great-grandfather (prapitāmaha) (great-grandfather)
- हिनस्ति (hinasti) - destroys (he harms, injures, destroys, kills)
- भूतैः (bhūtaiḥ) - with other beings (bhūta) (by beings, with creatures, with elements)
- भूतानि (bhūtāni) - living beings (bhūta) (beings, creatures, elements)
- छद्म (chadma) - deception (deceit, trick, disguise, pretense)
- कृत्वा (kṛtvā) - by employing (having done, having made, having performed)
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhishthira (Yudhishthira (proper noun))
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - in this manner (thus, in this way, so)
(indeclinable)
सः (saḥ) - that (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it, this
Masculine nominative singular of 'tad'.
Note: Refers to the Lord.
भगवान् (bhagavān) - divine Lord (bhagavān) (Lord, divine, glorious, venerable)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - fortunate, glorious, divine, venerable, the Lord, blessed
Present active participle
Derived from root 'bhaj' (to partake, enjoy) with 'vat' suffix, often used as a noun for a deity.
Root: bhaj (class 1)
Note: An epithet for a deity.
देवः (devaḥ) - divine (god, divine being, celestial)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deva
deva - god, divine being, celestial, luminous
Root: div (class 4)
स्वयम्भूः (svayambhūḥ) - self-existent (svayambhū) (self-existent, self-born)
(noun)
Nominative, masculine, singular of svayambhū
svayambhū - self-existent, self-born, uncreated, an epithet of Brahma, Shiva, or Vishnu
Compound of 'svayam' (self) and 'bhū' (being/existent).
Compound type : bahuvrīhi (svayam+bhū)
- svayam – self, by oneself, spontaneously
indeclinable - bhū – being, existence, world, earth
noun (masculine)
From root 'bhū' (to be, become).
Root: bhū (class 1)
Note: An epithet for Brahma in this context.
प्रपितामहः (prapitāmahaḥ) - great-grandfather (prapitāmaha) (great-grandfather)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prapitāmaha
prapitāmaha - great-grandfather, a great sire, an epithet of Brahma
Compound of 'pra' (before, very) and 'pitāmaha' (grandfather).
Compound type : tatpuruṣa (pra+pitāmaha)
- pra – before, forth, very, greatly
indeclinable - pitāmaha – grandfather
noun (masculine)
Note: An epithet for Brahma in this context.
हिनस्ति (hinasti) - destroys (he harms, injures, destroys, kills)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of hiṃs
Present Tense
7th class, parasmaipada (active voice).
Root: hiṃs (class 7)
भूतैः (bhūtaiḥ) - with other beings (bhūta) (by beings, with creatures, with elements)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, existing, past, happened
Past Passive Participle
Derived from root 'bhū' (to be, become), used as a noun meaning 'a being'.
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to living creatures, used as an instrument.
भूतानि (bhūtāni) - living beings (bhūta) (beings, creatures, elements)
(noun)
Accusative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, existing, past, happened
Past Passive Participle
Derived from root 'bhū' (to be, become), used as a noun meaning 'a being'.
Root: bhū (class 1)
Note: Direct object of 'hinasti'.
छद्म (chadma) - deception (deceit, trick, disguise, pretense)
(noun)
Accusative, neuter, singular of chadman
chadman - disguise, fraud, deceit, pretense, trick
Root: chad (class 1)
Note: Direct object of 'kṛtvā'.
कृत्वा (kṛtvā) - by employing (having done, having made, having performed)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed with the suffix '-tvā'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Indicates an action completed before the main verb 'hinasti'.
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhishthira (Yudhishthira (proper noun))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - firm in battle (name of the eldest Pandava brother), a proper noun
Compound of 'yudhi' (in battle, locative of 'yudh') and 'sthira' (firm, steady).
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
noun (feminine)
Locative singular of 'yudh' (battle).
Root: yudh (class 4) - sthira – firm, steady, stable, resolute
adjective (masculine)
From root 'sthā' (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Used in direct address.