महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-29, verse-4
श्रेयो यदत्र धर्मज्ञ ब्रूहि मे तदसंशयम् ।
करिष्यामि हि तत्सर्वं यथावदनुशासनम् ॥४॥
करिष्यामि हि तत्सर्वं यथावदनुशासनम् ॥४॥
4. śreyo yadatra dharmajña brūhi me tadasaṁśayam ,
kariṣyāmi hi tatsarvaṁ yathāvadanuśāsanam.
kariṣyāmi hi tatsarvaṁ yathāvadanuśāsanam.
4.
śreyaḥ yat atra dharmajña brūhi me tat asaṃśayam
kariṣyāmi hi tat sarvam yathāvat anuśāsanam
kariṣyāmi hi tat sarvam yathāvat anuśāsanam
4.
O knower of natural law (dharma), tell me without any doubt what is truly superior here. For I will indeed follow all those instructions exactly as given.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रेयः (śreyaḥ) - welfare, good, superior, more auspicious
- यत् (yat) - which, whatever
- अत्र (atra) - here, in this matter
- धर्मज्ञ (dharmajña) - O knower of natural law (dharma) (knower of dharma)
- ब्रूहि (brūhi) - tell, speak
- मे (me) - to me, for me, my
- तत् (tat) - that
- असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, certainly
- करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will do, I will make
- हि (hi) - indeed, surely, because
- तत् (tat) - that
- सर्वम् (sarvam) - all, whole, every
- यथावत् (yathāvat) - properly, exactly, truly
- अनुशासनम् (anuśāsanam) - instruction, command, teaching
Words meanings and morphology
श्रेयः (śreyaḥ) - welfare, good, superior, more auspicious
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - better, more excellent, superior, more auspicious, welfare, ultimate good
यत् (yat) - which, whatever
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, whatever
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
धर्मज्ञ (dharmajña) - O knower of natural law (dharma) (knower of dharma)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dharmajña
dharmajña - knower of natural law, righteous, virtuous
Compound type : tatpuruṣa (dharma+jña)
- dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
noun (masculine) - jña – knowing, knower of
adjective
Root: jñā (class 9)
ब्रूहि (brūhi) - tell, speak
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Imperative 2nd person singular, active voice.
Root: brū (class 2)
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
singular of aham
aham - I
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
असंशयम् (asaṁśayam) - without doubt, certainly
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (a+saṃśaya)
- a – not, non-, un-
indeclinable - saṃśaya – doubt, uncertainty
noun (masculine)
करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will do, I will make
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Future 1st person singular, active voice.
Root: kṛ (class 8)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
सर्वम् (sarvam) - all, whole, every
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, entire, every
यथावत् (yathāvat) - properly, exactly, truly
(indeclinable)
अनुशासनम् (anuśāsanam) - instruction, command, teaching
(noun)
Accusative, neuter, singular of anuśāsana
anuśāsana - instruction, command, teaching, discipline