महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-29, verse-22
यस्मादुद्विजते लोकः कथं तस्य भवो भवेत् ।
अन्तरं ह्यस्य दृष्ट्वैव लोको विकुरुते ध्रुवम् ।
तस्मान्नात्युत्सृजेत्तेजो न च नित्यं मृदुर्भवेत् ॥२२॥
अन्तरं ह्यस्य दृष्ट्वैव लोको विकुरुते ध्रुवम् ।
तस्मान्नात्युत्सृजेत्तेजो न च नित्यं मृदुर्भवेत् ॥२२॥
22. yasmādudvijate lokaḥ kathaṁ tasya bhavo bhavet ,
antaraṁ hyasya dṛṣṭvaiva loko vikurute dhruvam ,
tasmānnātyutsṛjettejo na ca nityaṁ mṛdurbhavet.
antaraṁ hyasya dṛṣṭvaiva loko vikurute dhruvam ,
tasmānnātyutsṛjettejo na ca nityaṁ mṛdurbhavet.
22.
yasmāt udvijate lokaḥ katham tasya bhavaḥ
bhavet antaram hi asya dṛṣṭvā eva
lokaḥ vīkurute dhruvam tasmāt na ati
utsṛjet tejaḥ na ca nityam mṛduḥ bhavet
bhavet antaram hi asya dṛṣṭvā eva
lokaḥ vīkurute dhruvam tasmāt na ati
utsṛjet tejaḥ na ca nityam mṛduḥ bhavet
22.
How can there be prosperity for someone from whom people recoil in agitation? Indeed, upon seeing his vulnerability, people certainly change their conduct. Therefore, one should neither completely relinquish one's valor nor always be overly gentle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यस्मात् (yasmāt) - from whom (from whom, from which, because of which)
- उद्विजते (udvijate) - recoils in agitation (is agitated, recoils, shrinks away)
- लोकः (lokaḥ) - people (people, world, folk)
- कथम् (katham) - how (how, why)
- तस्य (tasya) - his (his, of him, of that)
- भवः (bhavaḥ) - prosperity (existence, being, well-being, prosperity, state)
- भवेत् (bhavet) - can there be (should be, may be, would be)
- अन्तरम् (antaram) - vulnerability (interval, difference, interior, weakness, vulnerability, opportunity)
- हि (hi) - for truly (indeed, for, because)
- अस्य (asya) - his (his, of this, of him)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - upon seeing (having seen)
- एव (eva) - certainly (indeed, just, only, certainly)
- लोकः (lokaḥ) - people (people, world, folk)
- वीकुरुते (vīkurute) - change their conduct (changes, alters, deforms, performs differently)
- ध्रुवम् (dhruvam) - certainly (certainly, surely, constantly)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
- न (na) - neither (not, no)
- अति (ati) - excessively (too much, excessively, beyond)
- उत्सृजेत् (utsṛjet) - should relinquish (should abandon, should relinquish, should give up)
- तेजः (tejaḥ) - valor (radiance, vigor, power, might, valor)
- न (na) - nor (not, no)
- च (ca) - nor (in conjunction with preceding `na`) (and, also)
- नित्यम् (nityam) - always (always, constantly, perpetually)
- मृदुः (mṛduḥ) - overly gentle (soft, gentle, mild, weak)
- भवेत् (bhavet) - should be (should be, may be, would be)
Words meanings and morphology
यस्मात् (yasmāt) - from whom (from whom, from which, because of which)
(pronoun)
Ablative, singular of yad
yad - which, what
Note: ablative of `yad` (masculine/neuter singular)
उद्विजते (udvijate) - recoils in agitation (is agitated, recoils, shrinks away)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of udvij
root `vij` (to tremble, fear) with prefix `ud`
Prefix: ud
Root: vij (class 6)
लोकः (lokaḥ) - people (people, world, folk)
(noun)
Nominative, masculine, singular of loka
loka - world, people, folk, public
कथम् (katham) - how (how, why)
(indeclinable)
Note: interrogative adverb
तस्य (tasya) - his (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: genitive of `tad` (masculine/neuter singular)
भवः (bhavaḥ) - prosperity (existence, being, well-being, prosperity, state)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhava
bhava - existence, being, birth, production, state, well-being, prosperity
derived from root `bhū` (to be)
Root: bhū (class 1)
भवेत् (bhavet) - can there be (should be, may be, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
अन्तरम् (antaram) - vulnerability (interval, difference, interior, weakness, vulnerability, opportunity)
(noun)
Accusative, neuter, singular of antara
antara - interior, interval, difference, other, secret, weakness, vulnerability
Note: object of `dṛṣṭvā`
हि (hi) - for truly (indeed, for, because)
(indeclinable)
Note: particle indicating emphasis or reason
अस्य (asya) - his (his, of this, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: genitive of `idam` (masculine/neuter singular)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - upon seeing (having seen)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
formed from root `dṛś` with suffix `tvā`
Root: dṛś (class 1)
एव (eva) - certainly (indeed, just, only, certainly)
(indeclinable)
Note: emphasizes the preceding word
लोकः (lokaḥ) - people (people, world, folk)
(noun)
Nominative, masculine, singular of loka
loka - world, people, folk, public
वीकुरुते (vīkurute) - change their conduct (changes, alters, deforms, performs differently)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vikṛ
root `kṛ` (to do, make) with prefix `vi`
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
ध्रुवम् (dhruvam) - certainly (certainly, surely, constantly)
(indeclinable)
Note: adverbial accusative neuter singular of `dhruva`
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
(indeclinable)
Note: ablative of `tad` used adverbially
न (na) - neither (not, no)
(indeclinable)
Note: negation
अति (ati) - excessively (too much, excessively, beyond)
(indeclinable)
Note: intensifier
उत्सृजेत् (utsṛjet) - should relinquish (should abandon, should relinquish, should give up)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of utsṛj
root `sṛj` (to let go, create) with prefix `ut`
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
तेजः (tejaḥ) - valor (radiance, vigor, power, might, valor)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tejas
tejas - radiance, brilliance, power, might, energy, vigor, valor
Note: object of `utsṛjet`
न (na) - nor (not, no)
(indeclinable)
Note: negation, often paired with `ca` for 'neither...nor'
च (ca) - nor (in conjunction with preceding `na`) (and, also)
(indeclinable)
Note: conjunction
नित्यम् (nityam) - always (always, constantly, perpetually)
(indeclinable)
Note: adverbial accusative neuter singular of `nitya`
मृदुः (mṛduḥ) - overly gentle (soft, gentle, mild, weak)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mṛdu
mṛdu - soft, gentle, mild, tender, weak
Note: masculine nominative singular, refers to the implied subject of `bhavet`
भवेत् (bhavet) - should be (should be, may be, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)