Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,19

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-19, verse-18

केशवस्याग्रजो वापि नीलवासा मदोत्कटः ।
किं वक्ष्यति महाबाहुर्बलदेवः समागतः ॥१८॥
18. keśavasyāgrajo vāpi nīlavāsā madotkaṭaḥ ,
kiṁ vakṣyati mahābāhurbaladevaḥ samāgataḥ.
18. keśavasya agrajaḥ vā api nīlavāsā madotkaṭaḥ
kim vakṣyati mahābāhuḥ baladevaḥ samāgataḥ
18. Or what will the mighty-armed Baladeva, Keśava's elder brother, who wears blue garments and is filled with exuberant pride, say when he arrives?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • केशवस्य (keśavasya) - of Keśava (Kṛṣṇa) (of Keśava)
  • अग्रजः (agrajaḥ) - elder brother (elder brother, first-born)
  • वा (vā) - or
  • अपि (api) - also (even, also, too)
  • नीलवासा (nīlavāsā) - wearing blue garments (blue-clad, wearing blue garments)
  • मदोत्कटः (madotkaṭaḥ) - filled with exuberant pride (exuberant, intoxicated, arrogant, swollen with pride)
  • किम् (kim) - what (what, why)
  • वक्ष्यति (vakṣyati) - will say (will say, will speak)
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed
  • बलदेवः (baladevaḥ) - Baladeva (Baladeva, Balarāma)
  • समागतः (samāgataḥ) - having arrived (arrived, assembled, come together)

Words meanings and morphology

केशवस्य (keśavasya) - of Keśava (Kṛṣṇa) (of Keśava)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of keśava
keśava - name of Krishna, having long hair, slayer of the demon Keśī
अग्रजः (agrajaḥ) - elder brother (elder brother, first-born)
(noun)
Nominative, masculine, singular of agraja
agraja - elder brother, first-born
Compound of agra (front) and ja (born)
Compound type : tatpuruṣa (agra+ja)
  • agra – front, tip, first
    noun (neuter)
  • ja – born, produced from
    adjective (masculine)
    Suffix for agent/origin
    Root: jan (class 4)
Note: Refers to Baladeva
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - also (even, also, too)
(indeclinable)
नीलवासा (nīlavāsā) - wearing blue garments (blue-clad, wearing blue garments)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nīlavāsas
nīlavāsas - blue-clad, wearing blue garments
Compound of nīla (blue) and vāsas (garment)
Compound type : bahuvrīhi (nīla+vāsas)
  • nīla – blue, dark blue
    adjective (masculine)
  • vāsas – garment, clothing
    noun (neuter)
    Root: vas (class 2)
Note: Agreeing with 'Baladevaḥ'
मदोत्कटः (madotkaṭaḥ) - filled with exuberant pride (exuberant, intoxicated, arrogant, swollen with pride)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of madotkaṭa
madotkaṭa - intoxicated, arrogant, exuberant, violent from excitement
Compound of mada (intoxication/pride) and utkaṭa (exceeding, excessive)
Compound type : tatpuruṣa (mada+utkaṭa)
  • mada – intoxication, pride, arrogance, passion
    noun (masculine)
    Root: mad (class 4)
  • utkaṭa – excessive, intense, violent, prominent
    adjective (masculine)
    Derived from root kaṭ- (to go) with prefix ud-
    Prefix: ud
    Root: kaṭ (class 1)
Note: Agreeing with 'Baladevaḥ'
किम् (kim) - what (what, why)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why
वक्ष्यति (vakṣyati) - will say (will say, will speak)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of vac
Future Indicative
Third person singular, Parasmaipada, from root vac-
Root: vac (class 2)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound of mahā (great) and bāhu (arm)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Agreeing with 'Baladevaḥ'
बलदेवः (baladevaḥ) - Baladeva (Baladeva, Balarāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of baladeva
baladeva - name of Krishna's elder brother (Balarāma), god of strength
Note: Subject of 'vakṣyati'
समागतः (samāgataḥ) - having arrived (arrived, assembled, come together)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāgata
samāgata - arrived, come together, assembled
Past Passive Participle
From root gam- (to go) with prefixes sam- and ā-
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
Note: Agreeing with 'Baladevaḥ'