महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-86, verse-33
एवं रामाय कौरव्य वसिष्ठोऽकथयत्पुरा ।
तस्मात्सुवर्णदानाय प्रयतस्व नराधिप ॥३३॥
तस्मात्सुवर्णदानाय प्रयतस्व नराधिप ॥३३॥
33. evaṁ rāmāya kauravya vasiṣṭho'kathayatpurā ,
tasmātsuvarṇadānāya prayatasva narādhipa.
tasmātsuvarṇadānāya prayatasva narādhipa.
33.
evam rāmāya kauravya vasiṣṭhaḥ akathayat purā
tasmāt suvarṇadānāya prayatasva narādhipa
tasmāt suvarṇadānāya prayatasva narādhipa
33.
kauravya vasiṣṭhaḥ purā evam rāmāya akathayat
tasmāt narādhipa suvarṇadānāya prayatasva
tasmāt narādhipa suvarṇadānāya prayatasva
33.
O scion of Kuru, Vasiṣṭha narrated this to Rāma long ago. Therefore, O king, endeavor to give gold (dāna).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- रामाय (rāmāya) - to Rāma
- कौरव्य (kauravya) - O scion of Kuru, O descendant of Kuru
- वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - Vasiṣṭha (a sage)
- अकथयत् (akathayat) - told, narrated
- पुरा (purā) - formerly, in ancient times, before
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- सुवर्णदानाय (suvarṇadānāya) - for the giving of gold, for a gold donation
- प्रयतस्व (prayatasva) - strive, endeavor, exert yourself
- नराधिप (narādhipa) - O king, O lord of men
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
रामाय (rāmāya) - to Rāma
(proper noun)
Dative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name), pleasing, black
कौरव्य (kauravya) - O scion of Kuru, O descendant of Kuru
(noun)
Vocative, masculine, singular of kauravya
kauravya - descendant of Kuru, a Kaurava
Derived from Kuru + ya (patronymic suffix)
वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - Vasiṣṭha (a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vasiṣṭha
vasiṣṭha - Vasiṣṭha (name of a famous Vedic sage), most excellent
अकथयत् (akathayat) - told, narrated
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of kath
Root: kath (class 10)
Note: augment 'a' and endings indicate imperfect.
पुरा (purā) - formerly, in ancient times, before
(indeclinable)
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
सुवर्णदानाय (suvarṇadānāya) - for the giving of gold, for a gold donation
(noun)
Dative, neuter, singular of suvarṇadāna
suvarṇadāna - the giving of gold, gold donation (dāna)
Compound type : tatpuruṣa (suvarṇa+dāna)
- suvarṇa – gold, of good color
noun (neuter) - dāna – giving, donation, gift
noun (neuter)
Derived from root dA (to give)
Root: dā (class 3)
प्रयतस्व (prayatasva) - strive, endeavor, exert yourself
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of prayat
Prefix: pra
Root: yat (class 1)
नराधिप (narādhipa) - O king, O lord of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - king, lord of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+adhipa)
- nara – man, human being
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, chief
noun (masculine)