महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-86, verse-20
ततो देवाः प्रियाण्यस्य सर्व एव समाचरन् ।
क्रीडतः क्रीडनीयानि ददुः पक्षिगणांश्च ह ॥२०॥
क्रीडतः क्रीडनीयानि ददुः पक्षिगणांश्च ह ॥२०॥
20. tato devāḥ priyāṇyasya sarva eva samācaran ,
krīḍataḥ krīḍanīyāni daduḥ pakṣigaṇāṁśca ha.
krīḍataḥ krīḍanīyāni daduḥ pakṣigaṇāṁśca ha.
20.
tataḥ devāḥ priyāṇi asya sarve eva samācaran
krīḍataḥ krīḍanīyāni daduḥ pakṣigaṇān ca ha
krīḍataḥ krīḍanīyāni daduḥ pakṣigaṇān ca ha
20.
tataḥ sarve devāḥ eva asya priyāṇi samācaran
krīḍataḥ krīḍanīyāni ca pakṣigaṇān daduḥ ha
krīḍataḥ krīḍanīyāni ca pakṣigaṇān daduḥ ha
20.
Then, all the gods indeed performed pleasing acts for him. They gave him toys and flocks of birds while he was playing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from that)
- देवाः (devāḥ) - the gods (gods)
- प्रियाणि (priyāṇi) - pleasing things (to him) (pleasing things, dear things, beloved things)
- अस्य (asya) - to him (Kumāra) (of him, to him, for him)
- सर्वे (sarve) - all (the gods) (all, every)
- एव (eva) - indeed (indeed, only, just, exactly)
- समाचरन् (samācaran) - they performed (pleasing acts) (they performed, they practiced, they rendered)
- क्रीडतः (krīḍataḥ) - of him who was playing (referring to Kumāra) (of the playing one, to the playing one, while playing)
- क्रीडनीयानि (krīḍanīyāni) - toys (playthings, toys, things to be played with)
- ददुः (daduḥ) - they (the gods) gave (they gave)
- पक्षिगणान् (pakṣigaṇān) - flocks of birds (flocks of birds, groups of birds)
- च (ca) - and (and, also)
- ह (ha) - indeed (indeed, certainly (particle of emphasis))
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from that)
(indeclinable)
Adverbial particle.
देवाः (devāḥ) - the gods (gods)
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
प्रियाणि (priyāṇi) - pleasing things (to him) (pleasing things, dear things, beloved things)
(noun)
Accusative, neuter, plural of priya
priya - dear, beloved, pleasant, favorite
Adjective used as a noun.
Root: prī (class 9)
Note: Object of "samācaran".
अस्य (asya) - to him (Kumāra) (of him, to him, for him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Functions as a dative in this context, indicating "to him" or "for him".
सर्वे (sarve) - all (the gods) (all, every)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Universal pronoun.
एव (eva) - indeed (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
Emphatic particle.
समाचरन् (samācaran) - they performed (pleasing acts) (they performed, they practiced, they rendered)
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of samācar
imperfect
Root "car" (to move, act) with prefix "ā" and "sam".
Prefixes: sam+ā
Root: car (class 1)
क्रीडतः (krīḍataḥ) - of him who was playing (referring to Kumāra) (of the playing one, to the playing one, while playing)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of krīḍat
krīḍat - playing, sporting
Present Active Participle
Derived from root "krīḍ" (to play) with suffix "-at".
Root: krīḍ (class 1)
क्रीडनीयानि (krīḍanīyāni) - toys (playthings, toys, things to be played with)
(noun)
Accusative, neuter, plural of krīḍanīya
krīḍanīya - fit for play, plaything, toy
Gerundive
From root "krīḍ" (to play) with suffix "-anīya". Used as a noun.
Root: krīḍ (class 1)
Note: Object of "daduḥ".
ददुः (daduḥ) - they (the gods) gave (they gave)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of dā
perfect
Root "dā" (to give), Parasmaipada, 3rd person plural.
Root: dā (class 3)
पक्षिगणान् (pakṣigaṇān) - flocks of birds (flocks of birds, groups of birds)
(noun)
Accusative, masculine, plural of pakṣigaṇa
pakṣigaṇa - flock of birds, group of birds
Compound of "pakṣin" (bird) and "gaṇa" (multitude, flock).
Compound type : tatpuruṣa (pakṣin+gaṇa)
- pakṣin – bird, winged
noun (masculine)
From "pakṣa" (wing). - gaṇa – group, multitude, flock
noun (masculine)
Root: gaṇ (class 10)
Note: Object of "daduḥ".
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
ह (ha) - indeed (indeed, certainly (particle of emphasis))
(indeclinable)
Emphatic particle.