महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-86, verse-32
तस्मात्सुवर्णं मङ्गल्यं रत्नमक्षय्यमुत्तमम् ।
सहजं कार्त्तिकेयस्य वह्नेस्तेजः परं मतम् ॥३२॥
सहजं कार्त्तिकेयस्य वह्नेस्तेजः परं मतम् ॥३२॥
32. tasmātsuvarṇaṁ maṅgalyaṁ ratnamakṣayyamuttamam ,
sahajaṁ kārttikeyasya vahnestejaḥ paraṁ matam.
sahajaṁ kārttikeyasya vahnestejaḥ paraṁ matam.
32.
tasmāt suvarṇam māṅgalyam ratnam akṣayyam uttamam
sahajam kārttikeyasya vahneḥ tejaḥ param matam
sahajam kārttikeyasya vahneḥ tejaḥ param matam
32.
tasmāt suvarṇam māṅgalyam akṣayyam uttamam ratnam
kārttikeyasya vahneḥ sahajam param tejaḥ matam
kārttikeyasya vahneḥ sahajam param tejaḥ matam
32.
Therefore, gold, which is auspicious, an imperishable and supreme jewel, is deemed the inherent, supreme splendor of Kārttikeya and of Fire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- सुवर्णम् (suvarṇam) - gold, of good color
- माङ्गल्यम् (māṅgalyam) - auspicious, propitious
- रत्नम् (ratnam) - gem, jewel, treasure
- अक्षय्यम् (akṣayyam) - imperishable, inexhaustible, undecaying
- उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, supreme, highest
- सहजम् (sahajam) - inborn, natural, inherent, innate
- कार्त्तिकेयस्य (kārttikeyasya) - of Kārttikeya
- वह्नेः (vahneḥ) - of fire, of Agni
- तेजः (tejaḥ) - splendor, radiance, power, essence
- परम् (param) - supreme, highest, ultimate
- मतम् (matam) - considered, opined, believed
Words meanings and morphology
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
सुवर्णम् (suvarṇam) - gold, of good color
(noun)
Nominative, neuter, singular of suvarṇa
suvarṇa - gold, of good color, beautiful color
Compound type : karmadhāraya (su+varṇa)
- su – good, well, excellent
indeclinable - varṇa – color, outward appearance, class, letter
noun (masculine)
माङ्गल्यम् (māṅgalyam) - auspicious, propitious
(adjective)
Nominative, neuter, singular of māṅgalya
māṅgalya - auspicious, propitious, conducive to welfare
Derived from maṅgala
रत्नम् (ratnam) - gem, jewel, treasure
(noun)
Nominative, neuter, singular of ratna
ratna - gem, jewel, pearl, treasure
अक्षय्यम् (akṣayyam) - imperishable, inexhaustible, undecaying
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akṣayya
akṣayya - imperishable, inexhaustible, undecaying
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣayya)
- a – not, un-, in-
indeclinable - kṣayya – perishable, destructible
adjective
Gerundive
Derived from root kṣi (to decay, destroy)
Root: kṣi (class 1)
उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, supreme, highest
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent, supreme
सहजम् (sahajam) - inborn, natural, inherent, innate
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sahaja
sahaja - born with, inherent, natural, innate
Compound type : tatpuruṣa (saha+ja)
- saha – with, together
indeclinable - ja – born, produced from
adjective
suffix
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
कार्त्तिकेयस्य (kārttikeyasya) - of Kārttikeya
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kārttikeya
kārttikeya - Kārttikeya (Skanda, son of Shiva, brought up by the Kṛttikās)
वह्नेः (vahneḥ) - of fire, of Agni
(noun)
Genitive, masculine, singular of vahni
vahni - fire, Agni, god of fire
तेजः (tejaḥ) - splendor, radiance, power, essence
(noun)
Nominative, neuter, singular of tejas
tejas - splendor, brilliance, radiance, fire, energy, power, essence
परम् (param) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
मतम् (matam) - considered, opined, believed
(participle)
Nominative, neuter, singular of mata
mata - thought, considered, believed, opinion, doctrine
Past Passive Participle
Derived from root man (to think, believe)
Root: man (class 4)