महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-86, verse-14
अभवत्कार्त्तिकेयः स त्रैलोक्ये सचराचरे ।
स्कन्नत्वात्स्कन्दतां चाप गुहावासाद्गुहोऽभवत् ॥१४॥
स्कन्नत्वात्स्कन्दतां चाप गुहावासाद्गुहोऽभवत् ॥१४॥
14. abhavatkārttikeyaḥ sa trailokye sacarācare ,
skannatvātskandatāṁ cāpa guhāvāsādguho'bhavat.
skannatvātskandatāṁ cāpa guhāvāsādguho'bhavat.
14.
abhavat kārttikeyaḥ sa trailokye sacarācare
skannatvāt skandatām ca āpa guhāvāsāt guhaḥ abhavat
skannatvāt skandatām ca āpa guhāvāsāt guhaḥ abhavat
14.
saḥ kārttikeyaḥ sacarācare trailokye abhavat
skannatvāt skandatām ca āpa guhāvāsāt guhaḥ abhavat
skannatvāt skandatām ca āpa guhāvāsāt guhaḥ abhavat
14.
He became Kārttikeya throughout the three worlds, including all moving and non-moving beings. Because of his origin from the spilled (semen), he acquired the name Skanda, and because of his dwelling in a cave, he became known as Guha.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अभवत् (abhavat) - he became (became, happened, existed)
- कार्त्तिकेयः (kārttikeyaḥ) - the god Kārttikeya (Kartikeya (son of Krittika/Shiva))
- स (sa) - he (referring to Kārttikeya) (he, that)
- त्रैलोक्ये (trailokye) - in the three realms of existence (heaven, earth, netherworld) (in the three worlds, in the triple world)
- सचराचरे (sacarācare) - encompassing all animate and inanimate beings (with moving and non-moving beings, including animate and inanimate)
- स्कन्नत्वात् (skannatvāt) - because of his origin from the spilled (semen) (from the state of being spilled, due to spilling)
- स्कन्दताम् (skandatām) - the name/identity of Skanda (the state of being Skanda)
- च (ca) - and (and, also)
- आप (āpa) - he attained, he acquired (obtained, reached)
- गुहावासात् (guhāvāsāt) - due to his dwelling in a cave (from dwelling in a cave, because of living in a cave)
- गुहः (guhaḥ) - the god Guha (another name for Kartikeya) (Guha (a name for Kartikeya), hidden, secret)
- अभवत् (abhavat) - he became (became, happened, existed)
Words meanings and morphology
अभवत् (abhavat) - he became (became, happened, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active
3rd person singular, Parasmaipada
Root: bhū (class 1)
कार्त्तिकेयः (kārttikeyaḥ) - the god Kārttikeya (Kartikeya (son of Krittika/Shiva))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kārttikeya
kārttikeya - Kartikeya, the son of Krittika (the Pleiades)
स (sa) - he (referring to Kārttikeya) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
त्रैलोक्ये (trailokye) - in the three realms of existence (heaven, earth, netherworld) (in the three worlds, in the triple world)
(noun)
Locative, neuter, singular of trailokya
trailokya - the three worlds (heaven, earth, netherworld)
Compound type : dvigu (tri+loka)
- tri – three
numeral - loka – world, realm, people
noun (masculine)
Root: lok (class 1)
सचराचरे (sacarācare) - encompassing all animate and inanimate beings (with moving and non-moving beings, including animate and inanimate)
(adjective)
Locative, neuter, singular of sacarācara
sacarācara - consisting of moving and non-moving objects/beings, animate and inanimate
Compound type : bahuvrīhi (sa+cara+acara)
- sa – with, together with
indeclinable - cara – moving, mobile, animate
adjective (masculine)
Root: car (class 1) - acara – non-moving, immobile, inanimate
adjective (masculine)
Prefix: a
Root: car (class 1)
Note: Adjective qualifying 'trailokye'.
स्कन्नत्वात् (skannatvāt) - because of his origin from the spilled (semen) (from the state of being spilled, due to spilling)
(noun)
Ablative, neuter, singular of skannatva
skannatva - the state of being spilled, spillage
Derived from `skanna` (past passive participle of `skand`) + `tva` (suffix for abstract noun).
Compound type : tatpurusha (skanna+tva)
- skanna – spilled, scattered, fallen
adjective
Past Passive Participle
From root skand (to leap, to fall, to spill)
Root: skand (class 1) - tva – suffix forming abstract nouns, 'ness', 'hood'
indeclinable (neuter)
Suffix
स्कन्दताम् (skandatām) - the name/identity of Skanda (the state of being Skanda)
(noun)
Accusative, feminine, singular of skandatā
skandatā - the state of being Skanda
Derived from `skanda` + `tā` (suffix for abstract noun).
Compound type : tatpurusha (skanda+tā)
- skanda – Skanda (name of Kartikeya), attacker, spilling
proper noun (masculine)
From root skand
Root: skand (class 1) - tā – suffix forming abstract nouns, 'ness', 'hood'
indeclinable (feminine)
Suffix
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
आप (āpa) - he attained, he acquired (obtained, reached)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of āp
Perfect Active
3rd person singular, Parasmaipada. Root `āp` with reduplication `ā` which merges with the root vowel.
Root: āp (class 5)
गुहावासात् (guhāvāsāt) - due to his dwelling in a cave (from dwelling in a cave, because of living in a cave)
(noun)
Ablative, masculine, singular of guhāvāsa
guhāvāsa - dwelling in a cave
Compound type : tatpurusha (guhā+vāsa)
- guhā – cave, cavern
noun (feminine) - vāsa – dwelling, residence, abode
noun (masculine)
From root vas (to dwell)
Root: vas (class 1)
गुहः (guhaḥ) - the god Guha (another name for Kartikeya) (Guha (a name for Kartikeya), hidden, secret)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of guha
guha - Guha (a name of Kartikeya), hidden, secret, a cave
From root `guh` (to conceal).
Root: guh (class 1)
अभवत् (abhavat) - he became (became, happened, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active
3rd person singular, Parasmaipada
Root: bhū (class 1)