Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,86

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-86, verse-17

पृथग्भूतानि चान्यानि यानि देवार्पणानि वै ।
आजग्मुस्तत्र तं द्रष्टुं कुमारं ज्वलनात्मजम् ।
ऋषयस्तुष्टुवुश्चैव गन्धर्वाश्च जगुस्तथा ॥१७॥
17. pṛthagbhūtāni cānyāni yāni devārpaṇāni vai ,
ājagmustatra taṁ draṣṭuṁ kumāraṁ jvalanātmajam ,
ṛṣayastuṣṭuvuścaiva gandharvāśca jagustathā.
17. pṛthagbhūtāni ca anyāni yāni devārpaṇāni
vai ājagmuḥ tatra tam draṣṭuṃ
kumāram jvalanātmajam ṛṣayaḥ tuṣṭuvuḥ
ca eva gandharvāḥ ca jaguḥ tathā
17. ca anyāni pṛthagbhūtāni yāni vai
devārpaṇāni tatra tam kumāram jvalanātmajam
draṣṭuṃ ājagmuḥ ca eva ṛṣayaḥ
tuṣṭuvuḥ ca gandharvāḥ tathā jaguḥ
17. And other distinct entities which were truly dedicated to the deities also came there to see Kumāra, the son of fire. The sages praised him, and the Gandharvas sang melodies.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पृथग्भूतानि (pṛthagbhūtāni) - other distinct beings or entities (distinct entities, separate beings, formed separately)
  • (ca) - and (and, also)
  • अन्यानि (anyāni) - other (beings/entities) (others, other ones, different)
  • यानि (yāni) - which (referring to the other entities) (which, whatsoever (neuter plural))
  • देवार्पणानि (devārpaṇāni) - dedicated to the deities (dedicated to the gods, offerings to the gods)
  • वै (vai) - truly, indeed (indeed, truly, surely (emphatic particle))
  • आजग्मुः (ājagmuḥ) - they arrived (they came, they arrived)
  • तत्र (tatra) - in that place (where Kārttikeya was) (there, in that place)
  • तम् (tam) - him (Kumāra) (him, that (masculine singular accusative))
  • द्रष्टुं (draṣṭuṁ) - in order to see (to see, for seeing)
  • कुमारम् (kumāram) - Kumāra (Kartikeya) (Kumāra (Kartikeya), boy, youth, son)
  • ज्वलनात्मजम् (jvalanātmajam) - the son of Agni (fire god), i.e., Kartikeya (son of fire, born from fire)
  • ऋषयः (ṛṣayaḥ) - the holy sages (sages, seers)
  • तुष्टुवुः (tuṣṭuvuḥ) - they praised (Kumāra) (they praised, they extolled)
  • (ca) - and (and, also)
  • एव (eva) - indeed, also (indeed, only, just, also)
  • गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - the Gandharvas (celestial musicians and dancers) (Gandharvas (celestial musicians))
  • (ca) - and (and, also)
  • जगुः (jaguḥ) - they sang (melodies) (they sang)
  • तथा (tathā) - similarly, in like manner (thus, so, in that manner, similarly)

Words meanings and morphology

पृथग्भूतानि (pṛthagbhūtāni) - other distinct beings or entities (distinct entities, separate beings, formed separately)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of pṛthagbhūta
pṛthagbhūta - become separate, distinct, independent, manifest
Past Passive Participle (from bhū) + pṛthak (indeclinable)
Compound of pṛthak (separately) and bhūta (become).
Compound type : karmadhāraya (pṛthak+bhūta)
  • pṛthak – separately, individually, apart
    indeclinable
  • bhūta – become, happened, a being, element
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root bhū (to be, become)
    Root: bhū (class 1)
Note: Adjective describing 'anyāni'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अन्यानि (anyāni) - other (beings/entities) (others, other ones, different)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of anya
anya - other, another, different
यानि (yāni) - which (referring to the other entities) (which, whatsoever (neuter plural))
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of yad
yad - which, what, that
Relative pronoun.
देवार्पणानि (devārpaṇāni) - dedicated to the deities (dedicated to the gods, offerings to the gods)
(noun)
Nominative, neuter, plural of devārpaṇa
devārpaṇa - an offering to the gods, dedicated to the gods
Compound of `deva` (god) and `arpaṇa` (offering, dedication).
Compound type : tatpurusha (deva+arpaṇa)
  • deva – god, deity, divine
    noun (masculine)
    Root: div (class 4)
  • arpaṇa – offering, presentation, dedication
    noun (neuter)
    From root `ṛp` (to go, to throw) + caus. + `ana` suffix
    Prefix: a
    Root: ṛp (class 1)
Note: Appears as an adjective to `anyāni`.
वै (vai) - truly, indeed (indeed, truly, surely (emphatic particle))
(indeclinable)
आजग्मुः (ājagmuḥ) - they arrived (they came, they arrived)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of gam
Perfect Active
3rd person plural, Parasmaipada, with prefix `ā`.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
तत्र (tatra) - in that place (where Kārttikeya was) (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from `tad` (that) + `tra` (suffix for place).
तम् (tam) - him (Kumāra) (him, that (masculine singular accusative))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
द्रष्टुं (draṣṭuṁ) - in order to see (to see, for seeing)
(indeclinable)
Infinitive
Formed with `tumun` suffix.
Root: dṛś (class 1)
Note: Verbal infinitive (tum-pratyaya).
कुमारम् (kumāram) - Kumāra (Kartikeya) (Kumāra (Kartikeya), boy, youth, son)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kumāra
kumāra - Kumāra (a name of Kartikeya), boy, youth, son, prince
ज्वलनात्मजम् (jvalanātmajam) - the son of Agni (fire god), i.e., Kartikeya (son of fire, born from fire)
(noun)
Accusative, masculine, singular of jvalanātmaja
jvalanātmaja - son of fire, born from fire (an epithet of Kartikeya)
Compound of `jvalana` (fire) and `ātmaja` (son, born from self).
Compound type : tatpurusha (jvalana+ātmaja)
  • jvalana – fire, flame, burning
    noun (masculine)
    From root `jval` (to burn, shine).
    Root: jval (class 1)
  • ātmaja – son, daughter, born from oneself
    noun (masculine)
    Compound of `ātman` (self) and `ja` (born).
    Root: jan (class 4)
Note: Appears as an adjective for `kumāram`.
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - the holy sages (sages, seers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet, holy man
Root: ṛṣ (class 1)
तुष्टुवुः (tuṣṭuvuḥ) - they praised (Kumāra) (they praised, they extolled)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of stu
Perfect Active
3rd person plural, Parasmaipada, with reduplication `tu`.
Root: stu (class 2)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, also (indeed, only, just, also)
(indeclinable)
Note: Used for emphasis or inclusion.
गन्धर्वाः (gandharvāḥ) - the Gandharvas (celestial musicians and dancers) (Gandharvas (celestial musicians))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of gandharva
gandharva - Gandharva (a class of celestial beings, skilled in music and song, often attendant on Indra or the gods)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
जगुः (jaguḥ) - they sang (melodies) (they sang)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of gai
Perfect Active
3rd person plural, Parasmaipada, with reduplication `ja`.
Root: gai (class 1)
तथा (tathā) - similarly, in like manner (thus, so, in that manner, similarly)
(indeclinable)