Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,66

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-66, verse-26

ये धर्मकुशला लोके धर्मं कुर्वन्ति साधवः ।
पालिता यस्य विषये पादोंऽशस्तस्य भूपतेः ॥२६॥
26. ye dharmakuśalā loke dharmaṁ kurvanti sādhavaḥ ,
pālitā yasya viṣaye pādoṁ'śastasya bhūpateḥ.
26. ye dharma-kuśalā loke dharmam kurvanti sādhavaḥ
| pālitā yasya viṣaye pādaḥ aṃśaḥ tasya bhūpateḥ
26. loke ye sādhavaḥ dharma-kuśalāḥ dharmam kurvanti,
yasya viṣaye pālitāḥ (santi),
tasya bhūpateḥ pādaḥ aṃśaḥ (bhavati)
26. Those virtuous individuals (sādhavaḥ) in the world who diligently follow the natural law (dharma)—if they are protected in a king's domain—then a fourth share of the merit (dharma) accrues to that ruler (bhūpateḥ).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ये (ye) - those who
  • धर्म-कुशलाः (dharma-kuśalāḥ) - skilled in natural law, proficient in righteousness
  • लोके (loke) - in the world, among people
  • धर्मम् (dharmam) - natural law, constitution, duty, righteousness
  • कुर्वन्ति (kurvanti) - they practice (dharma) (they do, they perform, they make)
  • साधवः (sādhavaḥ) - the good, the virtuous, the sages
  • पालिताः (pālitāḥ) - protected, guarded, preserved
  • यस्य (yasya) - of which king (whose, of which)
  • विषये (viṣaye) - in the kingdom/country (in the realm, in the territory, in the dominion)
  • पादः (pādaḥ) - a fourth share (a foot, a quarter, a fourth part)
  • अंशः (aṁśaḥ) - a share (a share, a portion, a part)
  • तस्य (tasya) - of that king (of him, of that)
  • भूपतेः (bhūpateḥ) - of the king, of the ruler of the earth

Words meanings and morphology

ये (ye) - those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun
धर्म-कुशलाः (dharma-kuśalāḥ) - skilled in natural law, proficient in righteousness
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dharma-kuśala
dharma-kuśala - skilled in duty/natural law, proficient in righteousness
Compound meaning 'skilled in dharma'
Compound type : tatpuruṣa (dharma+kuśala)
  • dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, intrinsic nature
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • kuśala – skillful, clever, expert, well-being
    adjective (masculine)
    Root: kuś (class 4)
लोके (loke) - in the world, among people
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, people, realm, community
Root: lok (class 1)
धर्मम् (dharmam) - natural law, constitution, duty, righteousness
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, intrinsic nature
Root: dhṛ (class 1)
कुर्वन्ति (kurvanti) - they practice (dharma) (they do, they perform, they make)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
साधवः (sādhavaḥ) - the good, the virtuous, the sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous, sage, holy man
From √sādh (to succeed, accomplish)
Root: sādh (class 5)
पालिताः (pālitāḥ) - protected, guarded, preserved
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pālita
pālita - protected, guarded, nourished, maintained
Past Passive Participle
From causative of √pā (to protect) + kta suffix
Root: pā (class 2)
यस्य (yasya) - of which king (whose, of which)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun
Note: Refers to the king.
विषये (viṣaye) - in the kingdom/country (in the realm, in the territory, in the dominion)
(noun)
Locative, masculine, singular of viṣaya
viṣaya - domain, territory, object of sense, subject, realm
पादः (pādaḥ) - a fourth share (a foot, a quarter, a fourth part)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāda
pāda - foot, quarter, part, line of verse
Root: pad (class 4)
अंशः (aṁśaḥ) - a share (a share, a portion, a part)
(noun)
Nominative, masculine, singular of aṃśa
aṁśa - share, portion, part
Root: aṃś (class 1)
तस्य (tasya) - of that king (of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Refers to the king mentioned by 'yasya'.
भूपतेः (bhūpateḥ) - of the king, of the ruler of the earth
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhūpati
bhūpati - lord of the earth, king, ruler
Compound meaning 'lord of earth'
Compound type : tatpuruṣa (bhū+pati)
  • bhū – earth, land, world
    noun (feminine)
    Root: bhū (class 1)
  • pati – lord, master, husband, owner
    noun (masculine)
    Root: pā (class 2)