Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,66

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-66, verse-20

यः स्थितः पुरुषो धर्मे धात्रा सृष्टे यथार्थवत् ।
आश्रमाणां स सर्वेषां फलं प्राप्नोत्यनुत्तमम् ॥२०॥
20. yaḥ sthitaḥ puruṣo dharme dhātrā sṛṣṭe yathārthavat ,
āśramāṇāṁ sa sarveṣāṁ phalaṁ prāpnotyanuttamam.
20. yaḥ sthitaḥ puruṣaḥ dharme dhātrā sṛṣṭe yathārthavat
āśramāṇām sa sarveṣām phalam prāpnoti anuttamam
20. dhātrā yathārthavat sṛṣṭe dharme yaḥ puruṣaḥ sthitaḥ,
saḥ sarveṣām āśramāṇām anuttamam phalam prāpnoti
20. That person (puruṣa) who is established in the natural law (dharma), which was properly created by the Creator, attains the unsurpassed fruit of all the stages of life (āśramas).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - that (person) who (who, which)
  • स्थितः (sthitaḥ) - established (standing, situated, established)
  • पुरुषः (puruṣaḥ) - person (man, person, human being, the (supreme) cosmic person)
  • धर्मे (dharme) - in the natural law (dharma) (in the natural law, in duty, in righteousness)
  • धात्रा (dhātrā) - by the Creator (by the creator, by the supporter)
  • सृष्टे (sṛṣṭe) - created (created, poured forth)
  • यथार्थवत् (yathārthavat) - properly (truly, properly, in accordance with reality)
  • आश्रमाणाम् (āśramāṇām) - of the stages of life (āśramas) (of the āśramas (stages of life))
  • (sa) - he (that person) (he, that)
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
  • फलम् (phalam) - fruit (fruit, result, reward)
  • प्राप्नोति (prāpnoti) - attains (he obtains, he reaches, he achieves)
  • अनुत्तमम् (anuttamam) - unsurpassed (unsurpassed, excellent, supreme)

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - that (person) who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who, that
Relative pronoun
स्थितः (sthitaḥ) - established (standing, situated, established)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, existing, established, firm
Past Passive Participle
From root sthā "to stand"
Root: sthā (class 1)
Note: Functions as an adjective for puruṣaḥ.
पुरुषः (puruṣaḥ) - person (man, person, human being, the (supreme) cosmic person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, male, person, human being, the (supreme) cosmic person (puruṣa), spirit
धर्मे (dharme) - in the natural law (dharma) (in the natural law, in duty, in righteousness)
(noun)
Locative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law (dharma), intrinsic nature, constitution, duty, righteousness, virtue, custom, religion, moral merit
From root dhṛ "to uphold, support, maintain"
Root: dhṛ (class 1)
धात्रा (dhātrā) - by the Creator (by the creator, by the supporter)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dhātṛ
dhātṛ - creator, establisher, supporter, arranger; often refers to Brahmā
Agent noun (Kṛt suffix)
From root dhā "to place, put, make, create" + agent suffix -tṛ
Root: dhā (class 3)
सृष्टे (sṛṣṭe) - created (created, poured forth)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sṛṣṭa
sṛṣṭa - created, made, produced, sent forth
Past Passive Participle
From root sṛj "to create, emit"
Root: sṛj (class 6)
यथार्थवत् (yathārthavat) - properly (truly, properly, in accordance with reality)
(indeclinable)
From yathārtha + suffix vat
आश्रमाणाम् (āśramāṇām) - of the stages of life (āśramas) (of the āśramas (stages of life))
(noun)
Genitive, masculine, plural of āśrama
āśrama - hermitage; stage of life (e.g., student, householder, forest-dweller, renunciant); a place of spiritual retreat
From ā-śram "to toil, exert oneself"
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
(sa) - he (that person) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Corresponds to the relative pronoun yaḥ.
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Agrees with āśramāṇām.
फलम् (phalam) - fruit (fruit, result, reward)
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward, advantage
Note: Object of prāpnoti.
प्राप्नोति (prāpnoti) - attains (he obtains, he reaches, he achieves)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of prāpnoti
Present indicative, 3rd person, singular, active voice
From root āp (5th class)
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
अनुत्तमम् (anuttamam) - unsurpassed (unsurpassed, excellent, supreme)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anuttama
anuttama - having nothing superior, unsurpassed, excellent, best, supreme
Negation (an-) of uttama (best)
Compound type : nitya-samāsa (an+uttama)
  • an – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • uttama – highest, best, supreme, excellent
    adjective (masculine)
    Superlative of ud (up) or ut
    Prefix: ud
Note: Agrees with phalam.