Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,320

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-320, verse-22

ततः शुकेति दीर्घेण शैक्षेणाक्रन्दितस्तदा ।
स्वयं पित्रा स्वरेणोच्चैस्त्रीँल्लोकाननुनाद्य वै ॥२२॥
22. tataḥ śuketi dīrgheṇa śaikṣeṇākranditastadā ,
svayaṁ pitrā svareṇoccaistrīँllokānanunādya vai.
22. tataḥ śuka iti dīrgheṇa śaikṣeṇa ākranditaḥ tadā
svayam pitrā svareṇa uccaiḥ trīn lokān anunādya vai
22. tadā tataḥ pitrā svayam uccaiḥ svareṇa dīrgheṇa
śaikṣeṇa "śuka!" iti ākranditaḥ vai trīn lokān anunādya
22. Then, making the three worlds reverberate, the father himself cried out loudly with a long, echoing (śaikṣeṇa) call: "Shuka!"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (then, thence, from that)
  • शुक (śuka) - “Shuka!” (as a vocative call) (parrot, a sage named Shuka)
  • इति (iti) - thus (marking the direct address "Shuka!") (thus, so, in this manner (marks direct speech or thought))
  • दीर्घेण (dīrgheṇa) - with a long (cry) (with a long (sound/cry))
  • शैक्षेण (śaikṣeṇa) - with an echoing cry (referring to the echo sounding like 'O student') (by/with a student, by/with a disciple, by/with echoing)
  • आक्रन्दितः (ākranditaḥ) - (he) was cried out (called) (cried out, called out, lamented)
  • तदा (tadā) - then (then, at that time)
  • स्वयम् (svayam) - himself (oneself, by oneself, personally)
  • पित्रा (pitrā) - by the father (Vyasa) (by the father)
  • स्वरेण (svareṇa) - with a voice (with a voice, with a sound)
  • उच्चैः (uccaiḥ) - loudly (loudly, high, elevated)
  • त्रीन् (trīn) - three
  • लोकान् (lokān) - worlds (worlds, regions, people)
  • अनुनाद्य (anunādya) - having made reverberate (having made reverberate, having caused to resound)
  • वै (vai) - indeed (indeed, verily)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (then, thence, from that)
(indeclinable)
शुक (śuka) - “Shuka!” (as a vocative call) (parrot, a sage named Shuka)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śuka
śuka - a parrot, a sage (son of Vyasa)
इति (iti) - thus (marking the direct address "Shuka!") (thus, so, in this manner (marks direct speech or thought))
(indeclinable)
दीर्घेण (dīrgheṇa) - with a long (cry) (with a long (sound/cry))
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dīrgha
dīrgha - long, tall, deep
Note: Qualifies 'śaikṣeṇa' (implied 'svareṇa' or 'ākrandanena').
शैक्षेण (śaikṣeṇa) - with an echoing cry (referring to the echo sounding like 'O student') (by/with a student, by/with a disciple, by/with echoing)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of śaikṣa
śaikṣa - belonging to a student, produced by a pupil, echoing (like a pupil repeating)
Derived from śikṣā (study) or śiṣya (student). Often used for echo.
Note: Qualifies an implied 'ākrandanena' (by a cry) or 'svareṇa'.
आक्रन्दितः (ākranditaḥ) - (he) was cried out (called) (cried out, called out, lamented)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ākrandita
ākrandita - cried out, called out, lamented, shouted
Past Passive Participle
From ā- + krand- (to cry, shout).
Prefix: ā
Root: krand (class 1)
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
स्वयम् (svayam) - himself (oneself, by oneself, personally)
(indeclinable)
Note: Modifies 'pitrā'.
पित्रा (pitrā) - by the father (Vyasa) (by the father)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Agent in the passive construction.
स्वरेण (svareṇa) - with a voice (with a voice, with a sound)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of svara
svara - sound, voice, tone, accent
Note: Modifies 'ākranditaḥ'.
उच्चैः (uccaiḥ) - loudly (loudly, high, elevated)
(indeclinable)
Note: Adverb modifying 'ākranditaḥ' or 'svareṇa'.
त्रीन् (trīn) - three
(numeral)
Note: Qualifies 'lokān'.
लोकान् (lokān) - worlds (worlds, regions, people)
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, region, people, mankind
Note: Object of 'anunādya'.
अनुनाद्य (anunādya) - having made reverberate (having made reverberate, having caused to resound)
(indeclinable)
absolutive (gerund) of causative
Formed from anu- + nad- (to sound) in causative stem + suffix -ya.
Prefix: anu
Root: nad (class 1)
वै (vai) - indeed (indeed, verily)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.