महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-285, verse-5
वक्त्राद्भुजाभ्यामूरुभ्यां पद्भ्यां चैवाथ जज्ञिरे ।
सृजतः प्रजापतेर्लोकानिति धर्मविदो विदुः ॥५॥
सृजतः प्रजापतेर्लोकानिति धर्मविदो विदुः ॥५॥
5. vaktrādbhujābhyāmūrubhyāṁ padbhyāṁ caivātha jajñire ,
sṛjataḥ prajāpaterlokāniti dharmavido viduḥ.
sṛjataḥ prajāpaterlokāniti dharmavido viduḥ.
5.
vaktrāt bhujābhyām ūrubhyām padbhyām ca eva atha
jajñire sṛjataḥ prajāpateḥ lokān iti dharmavidaḥ viduḥ
jajñire sṛjataḥ prajāpateḥ lokān iti dharmavidaḥ viduḥ
5.
prajāpateḥ sṛjataḥ lokān vaktrāt bhujābhyām ūrubhyām
padbhyām ca eva atha jajñire iti dharmavidaḥ viduḥ
padbhyām ca eva atha jajñire iti dharmavidaḥ viduḥ
5.
From the mouth, from the arms, from the thighs, and from the feet of Prajāpati, who was creating the various classes of beings (lokān), they were born. Thus do those who understand natural law (dharma) know.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वक्त्रात् (vaktrāt) - from the mouth (of Prajāpati) (from the mouth, from the face)
- भुजाभ्याम् (bhujābhyām) - from the two arms (of Prajāpati) (by/with/from the two arms)
- ऊरुभ्याम् (ūrubhyām) - from the two thighs (of Prajāpati) (by/with/from the two thighs)
- पद्भ्याम् (padbhyām) - from the two feet (of Prajāpati) (by/with/from the two feet)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- एव (eva) - indeed (indeed, certainly, only, just)
- अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
- जज्ञिरे (jajñire) - they were born (they were born, they originated)
- सृजतः (sṛjataḥ) - of Prajāpati who was creating (of one creating, of one emitting)
- प्रजापतेः (prajāpateḥ) - of Prajāpati (of Prajāpati (lord of creatures), of the creator)
- लोकान् (lokān) - the classes of beings (or varnas) (worlds, people, classes of beings)
- इति (iti) - thus (thus, so, in this way)
- धर्मविदः (dharmavidaḥ) - those who know natural law (dharma) (those who know natural law, experts in natural law)
- विदुः (viduḥ) - they know (they know, they understand)
Words meanings and morphology
वक्त्रात् (vaktrāt) - from the mouth (of Prajāpati) (from the mouth, from the face)
(noun)
Ablative, neuter, singular of vaktra
vaktra - mouth, face, snout, front part
भुजाभ्याम् (bhujābhyām) - from the two arms (of Prajāpati) (by/with/from the two arms)
(noun)
feminine, dual of bhujā
bhujā - arm, hand
Note: Contextually, this is ablative, indicating origin.
ऊरुभ्याम् (ūrubhyām) - from the two thighs (of Prajāpati) (by/with/from the two thighs)
(noun)
masculine, dual of ūru
ūru - thigh, lap
Note: Contextually, this is ablative, indicating origin.
पद्भ्याम् (padbhyām) - from the two feet (of Prajāpati) (by/with/from the two feet)
(noun)
masculine, dual of pad
pad - foot
Note: Contextually, this is ablative, indicating origin.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (indeed, certainly, only, just)
(indeclinable)
अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
(indeclinable)
जज्ञिरे (jajñire) - they were born (they were born, they originated)
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (lit) of jan
Root: jan (class 4)
Note: From root jan (4th class, jāyate). Here, perfect tense, third person plural, middle voice.
सृजतः (sṛjataḥ) - of Prajāpati who was creating (of one creating, of one emitting)
(participle (adjective))
Note: Agrees with prajāpateḥ in case and number.
प्रजापतेः (prajāpateḥ) - of Prajāpati (of Prajāpati (lord of creatures), of the creator)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of prajāpati
prajāpati - lord of creatures, progenitor, a name of Brahmā or other creators
Compound type : tatpuruṣa (prajā+pati)
- prajā – progeny, offspring, creatures, people
noun (feminine) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
लोकान् (lokān) - the classes of beings (or varnas) (worlds, people, classes of beings)
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, community, class of beings
Note: Object of sṛjataḥ.
इति (iti) - thus (thus, so, in this way)
(indeclinable)
धर्मविदः (dharmavidaḥ) - those who know natural law (dharma) (those who know natural law, experts in natural law)
(noun)
Nominative, masculine, plural of dharmavid
dharmavid - knowing natural law, one who knows what is right or constitutional (dharma)
Compound type : tatpuruṣa (dharma+vid)
- dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, intrinsic nature
noun (masculine) - vid – knowing, understand
adjective
From root vid 'to know'
Root: vid (class 2)
Note: Subject of viduḥ.
विदुः (viduḥ) - they know (they know, they understand)
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of vid
Root: vid (class 2)
Note: viduḥ is both the 3rd plural present active and 3rd plural perfect active of vid. Contextually, present is more common for general statements.