Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,151

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-151, verse-30

न हि बुद्ध्या समं किंचिद्विद्यते पुरुषे नृप ।
तथा बलेन राजेन्द्र न समोऽस्तीति चिन्तयेत् ॥३०॥
30. na hi buddhyā samaṁ kiṁcidvidyate puruṣe nṛpa ,
tathā balena rājendra na samo'stīti cintayet.
30. na hi buddhyā samam kiñcit vidyate puruṣe nṛpa
tathā balena rājendra na samaḥ asti iti cintayet
30. nṛpa,
puruṣe buddhyā samam kiñcit na hi vidyate.
tathā,
rājendra,
balena samaḥ na asti iti cintayet.
30. O King, indeed, there is nothing in a person equal to intellect (buddhi). Similarly, O King of kings, one should consider that there is nothing equal to strength.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect, with intellect
  • समम् (samam) - equal, similar, with
  • किञ्चित् (kiñcit) - anything, something, a little
  • विद्यते (vidyate) - exists, is found, is
  • पुरुषे (puruṣe) - in a man, in a person
  • नृप (nṛpa) - O King
  • तथा (tathā) - thus, similarly, so
  • बलेन (balena) - by strength, with strength
  • राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O chief of kings
  • (na) - not
  • समः (samaḥ) - equal, similar
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • इति (iti) - thus, so, indicates direct or indirect speech
  • चिन्तयेत् (cintayet) - one should think, one should consider

Words meanings and morphology

(na) - not
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect, with intellect
(noun)
Instrumental, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, mind
Root: budh (class 1)
Note: Used with 'samam' 'equal to (by means of) intellect'.
समम् (samam) - equal, similar, with
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sama
sama - equal, similar, same, like
Note: Agreement with 'kiñcit'.
किञ्चित् (kiñcit) - anything, something, a little
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiñcit
kiñcit - anything, something, a little, whatsoever
Indeclinable or neuter nominative/accusative singular of kim + cit.
Note: Subject of 'vidyate'.
विद्यते (vidyate) - exists, is found, is
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
present tense, third person singular
root vid (class 4), present indicative, ātmanepada
Root: vid (class 4)
पुरुषे (puruṣe) - in a man, in a person
(noun)
Locative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, person, male, cosmic person
नृप (nṛpa) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
Compound of nṛ (man) + pā (to protect).
Compound type : tatpurusha (nṛ+pā)
  • nṛ – man
    noun (masculine)
  • pā – to protect, drink
    verb
    root pā, suffix forming agent noun
    Root: pā (class 1)
तथा (tathā) - thus, similarly, so
(indeclinable)
Note: Connects the two clauses.
बलेन (balena) - by strength, with strength
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bala
bala - strength, power, might, force
Note: Used with 'samaḥ' 'equal to (by means of) strength'.
राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O chief of kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, chief of kings
Compound of rājan (king) + indra (chief, lord).
Compound type : tatpurusha (rājan+indra)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
  • indra – chief, lord, best (often associated with the deity Indra)
    noun (masculine)
(na) - not
(indeclinable)
समः (samaḥ) - equal, similar
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sama
sama - equal, similar, same, like
Note: Implied subject (something/someone).
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
present tense, third person singular
root as (class 2), present indicative, parasmaipada
Root: as (class 2)
इति (iti) - thus, so, indicates direct or indirect speech
(indeclinable)
Note: Precedes 'cintayet' and marks the thought.
चिन्तयेत् (cintayet) - one should think, one should consider
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of cint
optative mood, third person singular
root cint (class 10), optative, parasmaipada
Root: cit (class 10)