महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-151, verse-21
ततः क्रुद्धः श्वसन्वायुः पातयन्वै महाद्रुमान् ।
आजगामाथ तं देशं स्थितो यत्र स शल्मलिः ॥२१॥
आजगामाथ तं देशं स्थितो यत्र स शल्मलिः ॥२१॥
21. tataḥ kruddhaḥ śvasanvāyuḥ pātayanvai mahādrumān ,
ājagāmātha taṁ deśaṁ sthito yatra sa śalmaliḥ.
ājagāmātha taṁ deśaṁ sthito yatra sa śalmaliḥ.
21.
tataḥ kruddhaḥ śvasan vāyuḥ pātayan vai mahādrumān
atha tam deśam sthitaḥ yatra saḥ śalmaliḥ
atha tam deśam sthitaḥ yatra saḥ śalmaliḥ
21.
vāyuḥ kruddhaḥ śvasan vai mahādrumān pātayan tataḥ
atha yatra saḥ śalmaliḥ sthitaḥ tam deśam ājagāma
atha yatra saḥ śalmaliḥ sthitaḥ tam deśam ājagāma
21.
Then, the enraged wind (vāyuḥ), roaring and felling great trees, thereupon came to that place where the silk-cotton tree (śalmaliḥ) stood.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, from that
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, furious
- श्वसन् (śvasan) - breathing heavily, roaring (as in blowing strongly)
- वायुः (vāyuḥ) - wind, air
- पातयन् (pātayan) - felling, causing to fall
- वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
- महाद्रुमान् (mahādrumān) - great trees
- अथ (atha) - then, thereupon
- तम् (tam) - that
- देशम् (deśam) - place, region
- स्थितः (sthitaḥ) - stood, located, being
- यत्र (yatra) - where
- सः (saḥ) - that (he)
- शल्मलिः (śalmaliḥ) - silk-cotton tree
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
Root: krudh (class 4)
श्वसन् (śvasan) - breathing heavily, roaring (as in blowing strongly)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śvasat
śvasat - breathing, blowing, panting
Present Active Participle
Root: śvas (class 2)
वायुः (vāyuḥ) - wind, air
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air; Vāyu (the deity of wind)
पातयन् (pātayan) - felling, causing to fall
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pātayat
pātayat - causing to fall, felling, throwing down
Present Active Participle (Causative)
Root: pat (class 1)
वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)
महाद्रुमान् (mahādrumān) - great trees
(noun)
Accusative, masculine, plural of mahādruma
mahādruma - great tree
Compound type : karmadhāraya (mahā+druma)
- mahā – great, large, powerful
adjective - druma – tree
noun (masculine)
अथ (atha) - then, thereupon
(indeclinable)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
देशम् (deśam) - place, region
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - place, region, country, spot
स्थितः (sthitaḥ) - stood, located, being
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, located, existing, firm
Past Passive Participle
Root: sthā (class 1)
यत्र (yatra) - where
(indeclinable)
सः (saḥ) - that (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
शल्मलिः (śalmaliḥ) - silk-cotton tree
(noun)
Nominative, masculine, singular of śalmali
śalmali - silk-cotton tree (Salmalia malabarica)