Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,151

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-151, verse-1

भीष्म उवाच ।
एवमुक्त्वा तु राजेन्द्र शल्मलिं ब्रह्मवित्तमः ।
नारदः पवने सर्वं शल्मलेर्वाक्यमब्रवीत् ॥१॥
1. bhīṣma uvāca ,
evamuktvā tu rājendra śalmaliṁ brahmavittamaḥ ,
nāradaḥ pavane sarvaṁ śalmalervākyamabravīt.
1. bhīṣmaḥ uvāca evam uktvā tu rājendra śalmalim brahmavittamaḥ
nāradaḥ pavane sarvam śalmaleḥ vākyam abravīt
1. bhīṣmaḥ uvāca rājendra brahmavittamaḥ nāradaḥ śalmalim
evam uktvā tu śalmaleḥ sarvam vākyam pavane abravīt
1. Bhishma said: "O King, having thus spoken to Shalmali, Narada, the foremost among those who know the absolute (brahman), then related all of Shalmali's words to Pavana (the Wind god)."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma (the narrator) (Bhishma)
  • उवाच (uvāca) - said (Bhishma said) (said, spoke)
  • एवम् (evam) - thus (thus, in this manner)
  • उक्त्वा (uktvā) - having spoken (Narada having spoken to Shalmali) (having spoken, having said)
  • तु (tu) - indeed (adds emphasis to the preceding action) (but, indeed, yet, however)
  • राजेन्द्र (rājendra) - O King (addressing Yudhishthira) (O King, chief of kings)
  • शल्मलिम् (śalmalim) - Shalmali (the tree deity/personification) (Shalmali (the silk-cotton tree))
  • ब्रह्मवित्तमः (brahmavittamaḥ) - the foremost among those who know the absolute (brahman) (describing Narada) (best knower of Brahman)
  • नारदः (nāradaḥ) - Narada (the sage) (Narada)
  • पवने (pavane) - to Pavana (the Wind god, Vayu) (to Pavana, to the Wind god)
  • सर्वम् (sarvam) - all (of Shalmali's words) (all, every, entire)
  • शल्मलेः (śalmaleḥ) - of Shalmali (the tree deity/personification) (of Shalmali)
  • वाक्यम् (vākyam) - words (of Shalmali) (word, speech, saying)
  • अब्रवीत् (abravīt) - related, recounted (spoke, said)

Words meanings and morphology

भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma (the narrator) (Bhishma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper name)
उवाच (uvāca) - said (Bhishma said) (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of brū
perfect tense (Lit)
3rd person singular perfect active of √brū (class 2)
Root: brū (class 2)
एवम् (evam) - thus (thus, in this manner)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having spoken (Narada having spoken to Shalmali) (having spoken, having said)
(indeclinable)
indeclinable past participle (absolutive/gerund)
from √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
तु (tu) - indeed (adds emphasis to the preceding action) (but, indeed, yet, however)
(indeclinable)
particle
राजेन्द्र (rājendra) - O King (addressing Yudhishthira) (O King, chief of kings)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - lord of kings, chief of kings
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • indra – Indra (name of a deity), chief, lord, best
    noun (masculine)
शल्मलिम् (śalmalim) - Shalmali (the tree deity/personification) (Shalmali (the silk-cotton tree))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śalmali
śalmali - silk-cotton tree (Bombax Ceiba), a proper name (of a tree or its deity)
ब्रह्मवित्तमः (brahmavittamaḥ) - the foremost among those who know the absolute (brahman) (describing Narada) (best knower of Brahman)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of brahmavittama
brahmavittama - best knower of Brahman
Superlative (suffix -tama) of brahmavit (knower of Brahman)
Compound type : tatpuruṣa (brahman+vid)
  • brahman – Brahman, the Absolute, the ultimate reality
    noun (neuter)
  • vid – knower
    noun (masculine)
    agent noun
    from √vid (to know)
    Root: vid (class 2)
Note: Qualifies Narada.
नारदः (nāradaḥ) - Narada (the sage) (Narada)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Narada (name of a divine sage)
पवने (pavane) - to Pavana (the Wind god, Vayu) (to Pavana, to the Wind god)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of pavana
pavana - wind, air; god of wind (Vayu); purificatory, sacred
from √pū (to purify, to blow)
Root: pū (class 1)
Note: Locative case here functions like a dative, indicating the recipient.
सर्वम् (sarvam) - all (of Shalmali's words) (all, every, entire)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with vākyam.
शल्मलेः (śalmaleḥ) - of Shalmali (the tree deity/personification) (of Shalmali)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śalmali
śalmali - silk-cotton tree (Bombax Ceiba), a proper name (of a tree or its deity)
Note: Possessive, 'Shalmali's'.
वाक्यम् (vākyam) - words (of Shalmali) (word, speech, saying)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, sentence, saying
from √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Object of abravīt.
अब्रवीत् (abravīt) - related, recounted (spoke, said)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (Laṅ) of brū
imperfect tense (Laṅ)
3rd person singular imperfect active of √brū (class 2)
Root: brū (class 2)